This last programme will align us up to international standards.
In addition, recommendations from the last programme evaluations have been broadly incorporated into the programme.
En outre, il a été largement tenu compte des recommandations issues des évaluations du dernier programme.
It's the last programme you're likely to see.
In the last programme, we talked about family care and planning.
Au cours de la dernière émission, nous avons abordé les soins familiaux et la planification familiale.
The project will build on experience from the last programme and focus on the needs of the child from birth to eight years, with an emphasis on those under the age of three years.
Le projet s'appuiera sur l'expérience acquise au cours du programme précédent et touchera les enfants de la naissance à l'âge de 8 ans, en mettant l'accent sur les moins de 3 ans.
To ensure the effectiveness of the UNDP programme, the monitoring and evaluation system established during the last programme cycle will continue and be improved.
Afin d'assurer l'efficacité du programme du PNUD, le système de suivi et d'évaluation établi au cours du cycle de programme précédent sera maintenu et amélioré.
In total, 10 cooperatives or farmer associations joined the last programme.
Au total, 10 coopératives ou associations d'agriculteurs ont adhéré au dernier programme.
This last programme could be based on thresholds or yield limits set in relation to individual plots on the basis of a new classification of wines.
Ce dernier programme pourrait être fondé sur des seuils ou des limites de rendement, fixés pour chaque parcelle sur la base d'une nouvelle classification des vins.
for this, the last programme in the series.
If you have turned on the programme memorisation function, the indicator light corresponding to the last programme completed will appear on the display.
Si vous avez activé la fonction de mémorisation du programme, le voyant correspondant au dernier programme achevé s'affichera à l'écran.
Spending under the last programme actually fell between 1997 and 1998.
En effet, les dépenses au titre du dernier programme ont diminué entre 1997 et 1998.
Item 9 sets out with the utmost clarity what they are to be modified to do and in which areas more needs to be done than was done within the last programme.
Le point 9 expose clairement dans quel sens il faut les modifier et dans quels domaines il faudrait faire davantage que dans le cadre du dernier programme.
For the first flight, I flew half way down the list, then for the second flight at the beginning, and for the last programme, I flew at the end.
Au 1er vol, je suis passée au milieu, ensuite pour le 2ème au début, et pour le dernier programme, je suis passée à la fin.