We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The programme should last six years in order to allow sufficient time to implement measures to achieve its objectives.
Le programme devrait durer six ans afin de donner un laps de temps suffisant à la mise en oeuvre de mesures permettant d'atteindre ses objectifs.
In principle this programme should last one year but as an exception designated cities may opt for a shorter period of time.
En principe, la durée de ce programme devrait être d'un an, mais, à titre exceptionnel, les villes désignées peuvent choisir un terme plus court.
In principle this programme should last one year but as an exception designated cities may opt for a shorter period of time.
En principe, la durée de fde ce programme devrait être d'un an, mais, à titre exceptionnel, les villes désignées peuvent choisir un terme plus court.
The programme should last as long as is needed for each individual, subject to a maximum duration of two years.
La durée du programme est adaptée aux besoins de chacun mais ne peut pas excéder deux ans.
Firstly, with regard to how long the programme should last, the committee suggested there should be no time limit.
Tout d'abord, en ce qui concerne la durée du programme, la commission a proposé que la durée ne soit pas limitée.
For depression treatment, the programme should last for at least 9 weeks (2) and preferably 12 weeks (5).
Dans le cadre du traitement de la dépression, le programme d'exercice devrait durer au moins 9 semaines (2) et de préférence 12 semaines (5).
The Commission recommends that the programme should last from 1997 to 2001.
La Commission recommande un étalement du programme sur cinq ans (1997 à 2001).
In principle this programme should last one year but as an exception designated cities may opt for a shorter period of time.
En principe, la durée de fde ce programme devrait être d'un an, mais, à titre exceptionnel, les villes désignées peuvent choisir un terme plus court.
Firstly, with regard to how long the programme should last, the committee suggested there should be no time limit.
Tout d'abord, en ce qui concerne la durée du programme, la commission a proposé que la durée ne soit pas limitée.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor programme should last in het Engels