We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We are now ready to launch the programme after discussions with the worker councils this summer.
Nous sommes maintenant prêts à lancer le programme après avoir discuté avec les organisations représentatives du personnel pendant l'été.
We created a curricula, secured a loan and partnered with two non-profit organizations in two different parts of the city to select a group of students to launch the programme.
Nous avons élaboré un programme d'études et obtenu un prêt et nous nous sommes associés à deux organisations à but non lucratif dans deux quartiers différents de la ville afin de sélectionner un groupe d'étudiantes pour lancer le programme.
Some seed funding will be necessary to launch the programme.
The EUR 44 million on which your institution must vote is therefore a compromise, but a compromise that will make it possible to complete the procedure, saving time and resources, and to launch the programme as planned on 1 January.
Les 44 millions sur lesquels votre institution se doit de voter est donc un compromis, mais un compromis qui permet de clore la procédure en économisant du temps et des ressources et de lancer le programme, comme prévu, au 1er janvier.
Lastly, when did the State party expect to approve and launch the programme for expanding the range of guarantees offered by the social protection system, which had been at the preparation stage in 2010?
Enfin, il demande quand l'État partie pense approuver puis lancer le programme destiné à élargir les garanties offertes par le système de protection sociale qui était en cours d'élaboration en 2010.
A number of briefings and events were held prior to the week of 25 March 2009 to launch the programme.
Une série de réunions d'information et d'événements ont été organisés avant la semaine du 25 mars 2009 pour lancer le programme.
The congress today is the opportune occasion for us to launch the programme to commemorate the 50th anniversary of our party.
Ce Congrès représente à cet égard l'occasion opportune de lancer le programme de célébration de ce jubilée.
A workshop to launch the programme had been held in Dakar from 22-25 February 2016 and national committees had been set up to oversee the implementation of the project.
L'atelier de lancement du programme avait eu lieu à Dakar du 22 au 25 février 2016, et des comités nationaux avaient été créés pour superviser la mise en œuvre du projet.
The regional partnerships together with the regional ESF Council offices will then be able to launch the programme in their regions with calls for tenders for projects.
Les partenariats régionaux et les antennes régionales du Conseil du FSE seront ainsi en mesure de lancer le programme dans leurs régions au moyen d'appels à proposition de projets.
Parliament's 2010 draft budget found resources of EUR 25 million, which will enable it to launch the programme at the very start of 2010, and it was able to find these resources without touching the Progress programme in 2010.
Le projet de budget 2010 du Parlement a dégagé 25 millions d'euros, ce qui lui permettra de lancer le programme au tout début de 2010, et il est parvenu à dégager ces ressources sans toucher au programme Progress de 2010.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.