We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme de droits de diffusion
programme des droits de licence
Programme des droits de diffusion
The Licence Fee Program uses a ranking grid where project ranking criteria include:
Television producers waited all night in corridors, sleeping on floors, so that they could access funding from the Licence Fee Program, which is handed out on a first-come, first-served basis.
Les producteurs de télévision ont attendu toute la nuit dans des corridors et ont dormi à même le sol pour être sûrs de bénéficier de l'aide du Programme de droits de diffusion, puisque l'aide est accordée selon la règle du premier arrivé premier servi.
The administrative expenses for the Licence Fee Program, now managing an additional $50 million, dropped to a very low 2.3% of its total budget.
Les frais d'administration du Programme de droits de diffusion, qui administre maintenant 50 millions de dollars additionnels, ont été réduits à seulement 2,3% du budget total.
A participant expressed concern about the evaluation criteria that is to be introduced by the CTF's Licence Fee Program.
Un participant s'est dit concerné par le critère d'évaluation que le FCT prévoit introduire dans le cadre de son Programme de droits de diffusion.
The evolution of the Licence Fee Program's ranking criteria in 1998-1999 was largely a response to oversubscription of the Fund and to buttress the orientation of the CTF as a cultural, not industrial, program.
L'évolution des critères de classement du Programme de droits de diffusion, en 1998-1999, a été principalement une réaction à une demande excédentaire pour les ressources du Fond et un moyen de renforcer l'orientation culturelle, et non commerciale, du FCT.
This amount included not only broadcaster licence fees but also funding from the CTF's Licence Fee Program - the component of the CTF funded by the cable-television companies and DTH satellite service providers.
Ce montant comprenait non seulement les droits des diffuseurs mais également le financement en provenance du Programme de droits de diffusion du FCT, l'élément du FCT financé par les entreprises de câblodistribution et de fournisseurs de services de diffusion directe par satellite.
Statistics from the CTF activity reports indicate that oversubscription was common in both the Licence Fee Program and the Equity Investment Program, in both official languages, and in all genres.
Des statistiques tirées des rapports d'activités du FCT révèlent que les demandes excédentaires sont courantes tant pour le Programme de droits de diffusion que pour le Programme de participation au capital, dans les deux langues officielles et dans tous les genres.
Delivery From its inception to the past fiscal year, the CTF consisted of two separate programs: the Licence Fee Program (approximately $145 million) and the Equity Investment Program (approximately $85 million).
Prestation Depuis sa création jusqu'au dernier exercice financier, le FCT était composé de deux programmes distincts : le Programme de droits de diffusion (environ 145 millions de dollars) et le Programme de participation au capital (environ 85 millions de dollars).
Other Private includes financing from production companies, corporate production funds, the Canadian Television Fund (Licence Fee Program) and other private investors.
La catégorie Autre privé comprend le financement des maisons de production, des fonds généraux de production, du Fonds canadien de télévision (Programme de droits de diffusion) et d'autres investisseurs privés.
In the fall of 2002, the Canadian Television Fund reviewed the rules for allocating funds from the Licence Fee Program.
À l'automne 2002, le Fonds canadien de télévision a revu les règles d'attribution du Programme de droits de diffusion.
Cuts to the Canadian Television Fund budget and the revision of the rules of allocation of the Licence Fee Program (LFP)
La réduction du budget du Fonds canadien de télévision et la révision des règles d'allocation du Programme de droits de diffusion (PDD)
A production must meet all of the following Essential Requirements before it is submitted for consideration to either or both CTF programs (the Licence Fee Program or the Equity Investment Program).
Une production doit satisfaire à toutes les exigences fondamentales suivantes avant d'être présentée à l'un ou l'autre des programmes du FCT (le Programme de droits de diffusion ou le Programme de participation au capital) ou aux deux programmes.
The staffs of both the Equity Investment Program and the Licence Fee Program are excellent.
Le personnel affecté au Programme de participation au capital et au Programme de droits de diffusion est remarquable.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.