We appreciate the built-in lighting in the kitchen for better visibility.
Nous apprécions l'éclairage intégré dans la cuisine pour une meilleure visibilité.
They plan to wire the backyard with lighting for evening gatherings.
Ils prévoient d'installer l'éclairage dans le jardin pour les soirées.
She prefers natural lighting for taking photographs to achieve true colors.
Elle préfère la lumière naturelle pour prendre des photos aux couleurs fidèles.
The architectural lighting highlighted the building's unique design at night.
La mise en lumière architecturale soulignait le design unique du bâtiment la nuit.
The study room is well-lit with the help of track lighting fixtures.
La salle d'étude est bien éclairée grâce aux luminaires sur rails.
The track lighting system allows for flexible illumination in the room.
Le système de luminaires sur rail permet un éclairage flexible dans la pièce.
We had to reshoot the take because the lighting was not perfect.
On a dû refaire la prise car l'éclairage n'était pas parfait.
Despite the dim lighting, she managed to find her missing keys.
Malgré le faible éclairage, elle a réussi à retrouver ses clés perdues.
The photographer adjusted the lighting to flatter her skin tone.
Le photographe a ajusté l'éclairage pour mettre en valeur sa carnation.
He adjusted the lighting to enhance the highlights on the subject's face.
Il a ajusté l'éclairage pour accentuer les reflets sur le visage du sujet.
The parish committee decided to enhance the lighting around the reredos.
Le conseil paroissial a décidé d'améliorer l'éclairage autour du retable.
The stage manager ensures the lighting is perfect for each scene.
Le régisseur s'assure que l'éclairage est parfait pour chaque scène.
Even the bold patterns sank into dullness without the right lighting.
Même les motifs audacieux tombaient dans la fadeur sans la bonne lumière.