Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
longer-term programmes

Vertaling van "longer-term programmes" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes à plus long terme
programmes à long terme
They noted that activities involving youth were often short term and could benefit from longer-term programmes.
Ils ont fait observer que les activités auxquelles participaient les jeunes étaient souvent de court terme et qu'ils pourraient tirer parti de programmes à plus long terme.
For shelters with longer-term programmes (six months or longer) or outreach services, outcomes may include
Pour les abris dotés de programmes à plus long terme (six mois ou plus) ou de services d'intervention, les résultats pourraient être les suivants
Funding for longer-term programmes may sometimes be available, provided that adequate proposals are submitted to donors early enough.
Il arrive parfois que le financement de programmes à long terme soit disponible sous réserve que des propositions complètes soient présentées aux donateurs dans les délais voulus.
"In 2014, we'll also be focussing on longer-term programmes for microfinance and agricultural value chains as well as sharing successes to build a community of practice," said Ms Ledesma.
En 2014, nous nous concentrerons sur les programmes à long terme ciblant la microfinance et la chaîne de valeur agricole, et nous nous efforcerons de partager nos réussites afin de bâtir une communauté reposant sur des pratiques communes.
The Fund then finances both watershed management projects in micro river valleys and longer-term programmes oriented towards communication, environmental education, forestry, and the river basin management training.
Le Fonds finance aussi bien des projets de gestion des bassins versants de petits cours d'eau que des programmes à plus long terme axés sur la communication, l'éducation à l'environnement, la foresterie et la formation à la gestion des bassins hydrographiques.
The agency has begun to adapt its activities to longer-term programmes focusing on key social sectors in food-insecure communities still recovering from the war (WFP, 2004 and 2005).
Les activités du PAM commencent à s'adapter à des programmes à plus long terme, axés sur les secteurs sociaux essentiels de communautés qui souffrent d'insécurité alimentaire et s'efforcent encore de se relever de la guerre (PAM, 2004 et 2005).
The work of Caritas organisations on hunger ranges from providing food aid in times of crisis to longer-term programmes improving small-scale agriculture, livestock breeding, infrastructure, agro-forestry and reforestation.
Le travail des organisations Caritas sur la faim va de l'aide alimentaire en temps de crise, aux programmes à plus long terme pour améliorer l'agriculture à petite échelle, l'élevage de bétail, les infrastructures, l'agroforesterie et la reforestation.
In 2016, FAO and WFP, with the help of partners, will support these efforts through longer-term programmes that aim to save and strengthen livelihoods and build resilience.
En 2016, la FAO et le PAM, avec l'aide de leurs partenaires, appuieront ces efforts dans le cadre de programmes à long terme qui visent à sauvegarder et à renforcer les moyens de subsistance et à accroître la résilience.
On the other hand, the other donor agencies had the advantage of longer-term programmes, local presence, closer contacts with local institutions and better grasp of the situation in Kyrgyzstan.
En revanche, les autres organismes donateurs présentaient plusieurs avantages: programmes à plus long terme, présence locale, contacts plus étroits avec les institutions locales, enfin meilleure compréhension de la situation au Kirghizistan.
The UNDP transitional support teams are working with the Government to identify needs and priorities and ensure that relief activities are in line with the longer-term programmes of development actors.
Les équipes d'appui transitoire du PNUD collaborent avec le Gouvernement en vue d'identifier les besoins et les priorités et de garantir que les activités de secours s'inscrivent dans le cadre des programmes à long terme des acteurs du développement.
United Nations agencies have agreed on a common interim framework to ensure that all longer-term programmes will begin from 2003.
Les organismes des Nations Unies sont convenus d'un cadre provisoire commun afin que tous les programmes à long terme débutent dès 2003.
These longer-term programmes can be implemented with limited resources in many of the camps in Unity state and elsewhere in South Sudan.
Ces programmes à plus long terme peuvent être mis en oeuvre avec peu de ressources dans de nombreux camps dans l'Etat de Unity ou ailleurs au Soudan du Sud.
UNICEF and the Government are currently at work on completing a situation analysis, which will provide the basis for longer-term programmes.
L'UNICEF et le Gouvernement travaillent à l'heure actuelle à achever une analyse de situation qui servira à élaborer des programmes à plus long terme.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor longer-term programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 34. Exact: 34. Verstreken tijd: 41 ms.