He was working on the committee and made a statement outside.
The minister made a statement and I will reiterate it for him.
The Chair made a statement in his national capacity.
Your wife made a statement saying that you'd talked about killing Faso.
Votre femme a déclaré que vous aviez parlé de tuer Faso.
Mr. Sousa made a statement that all students struggle.
M. Sousa a déclaré que tous les étudiants éprouvaient des difficultés.
Yesterday, the minister made a statement about pre-departure services.
Hier, le ministre a fait une déclaration au sujet des services pré-départ.
The sit-down during the rally made a statement about civil rights.
Le "sit-in" pendant le rassemblement a fait une déclaration sur les droits civiques.
She made a statement that stirred the dust in the usually quiet town.
Elle a fait une déclaration qui a secoué la ville habituellement tranquille.
He made a statement about how emotions can flare without warning.
Il a fait une déclaration sur la façon dont les émotions peuvent s'enflammer sans prévenir.
Now we have a member who made a statement today.
Nous avons maintenant un député qui a fait une déclaration aujourd'hui.
The manager made a statement to the effect that changes were necessary for success.
Le directeur a fait une déclaration laissant entendre que des changements étaient nécessaires pour réussir.
Palin made a statement about the spill last night.
Palin a fait une déclaration à propos de la fuite hier soir.
The CEO made a statement as regards the company's future expansion plans.
Le PDG a fait une déclaration quant aux futurs plans d'expansion de l'entreprise.