He chose to make amends publicly, admitting his misconduct during the meeting.
The judge invited the defendant to make amends by compensating affected families generously.
She offered to make amends by helping organize their school reunion.
Elle a proposé de se racheter en aidant à organiser leur réunion d'école.
They sought to make amends by bringing everyone together for a dinner.
Ils ont cherché à se racheter en réunissant tout le monde pour un dîner.
They agreed to make amends by helping each other with their projects.
Ils ont accepté de se racheter en s'aidant mutuellement avec leurs projets.
He reached out to make amends after their fight last month.
Il l'a contactée pour se racheter après leur dispute du mois dernier.
To her credit, she apologized sincerely and tried to make amends.
À son crédit, elle s'est excusée sincèrement et a essayé de se racheter.
He felt guilty and wanted to make amends with his old mentor.
Il se sentait coupable et voulait se racheter auprès de son ancien mentor.
She decided to make amends by writing an apology letter to her best friend.
Elle a décidé de se racheter en écrivant une lettre d'excuses à sa meilleure amie.
To make amends, he agreed to listen and understand her perspective.
Pour se racheter, il a accepté d'écouter et de comprendre son point de vue.
He knows his days are numbered, so he's trying to make amends quickly.
Il sait que ses jours sont comptés, alors il essaie de se racheter vite.
He realized hopelessly that he had lost the last chance to make amends.
Il réalisa avec amertume qu'il avait perdu sa dernière chance de se racheter.
Her compunction weighed heavily on her conscience, urging her to make amends.
Ses remords pesaient lourdement sur sa conscience, l'incitant à se racheter.