We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
faire de changements drastiques
And I probably shouldn't make any drastic changes.
We don't expect to make any drastic changes by next season because we believe in our team, it's about making some adjustments.
Nous ne prévoyons pas faire de changements drastiques d'ici la prochaine saison car nous croyons en notre équipe, il s'agit de faire quelques ajustements.
Once we find the right base setting for ourselves we won't need to make any drastic changes for the rest of the season, that's something I have seen from the other riders.
Lorsque nous aurons trouvé de bons réglages pour nous, nous n'aurons plus besoin de faire de grands changements durant la saison, c'est quelque chose que j'ai remarqué chez les autres pilotes.
If you're thinking of leasing a car at $600 per month, you know that a monthly payment of $300 is reasonable and won't make any drastic changes to your lifestyle.
À défaut d'être en mesure de vous offrir un véhicule à 600$ par mois, vous savez qu'une mensualité de 300$ pourrait s'assumer sans aucun autre changement draconien à votre mode de vie.
No need to make any drastic changes to your site as our software works with you to make the introduction to affiliate marketing a profitable one.
Pas besoin de faire des changements radicaux à votre site. Notre logiciel travaille avec vous pour rendre l'introduction à l'affiliation rentable.
The company was doing fine, so the new CEO decided to let well enough alone and not make any drastic changes.
L'entreprise se portait bien, alors le nouveau PDG a décidé de ne pas réveiller le chat qui dort et de ne pas apporter de changements drastiques.
We should also remember that Canada does not have to make any drastic changes.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.