We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
marquée par des notes
Themouth is powerful, supported by a wonderful freshness and marked with notes of honey, confectionery, acacia and lemon enhanced with a hint of fresh mint.
Bouche puissante, soutenue par une belle fraîcheur et marquée par des notes de miel, de confiserie, d'acacia et de citron rehaussées d'une pointe de menthe fraîche.
Balsamic, (cypress, pine), it is also marked with notes of cocoa beans and Bourbon vanilla.
Balsamique (cyprée, pin), elle se révèle également marquée par des notes de fève de cacao et de vanille-bourbon.
The map is marked with notes on various landmarks and includes references.
Des notes sur différents points de repère et des références sont indiquées sur la carte.
For simplicity, the key and the string will also be marked with notes, and the first classes will be held under the direction of conductor patient, which highlights the tool space that is necessary to use at the moment.
Par souci de simplicité, la clé et la chaîne seront également marquées avec des notes, et les premiers cours auront lieu sous la direction du patient conducteur, qui met en lumière l'espace de l'outil qui est nécessaire pour utiliser le moment.
Lifts are marked with notes in Braille and raised symbols on the inside and outside.
Les ascenseurs sont équipés d'inscriptions en braille et en relief, à l'intérieur comme à l'extérieur.
The beans are roasted at Parlor headquarters in Brooklyn, New York and are marked with notes of honey, caramel, cocoa, and stone fruit.
Les fèves sont torréfiées au siège du Parlour à Brooklyn, à New York, et sont marquées par des notes de miel, de caramel, de cacao et de fruits à noyau.
NOTE: It is required that all products of one order are marked with Notes
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.