Vertaling van "medium- and long-term programmes" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes à moyen et long terme
In these two years, several medium- and long-term programmes have been established.
Post-conflict reconstruction is understood as a complex system that provides for simultaneous short-, medium- and long-term programmes to prevent disputes from escalating and to avoid a relapse into violent confrontation.
La reconstruction après un conflit se comprend comme un système complexe qui permet la mise en œuvre simultanée de programmes à court, moyen et long termes pour empêcher les différends de s'intensifier et pour éviter la résurgence d'affrontements violents.
With decentralization as the basis for promoting increased grass-roots participation in solving community problems, short-, medium- and long-term programmes are being implemented.
La décentralisation étant fondamentale pour une plus grande participation des collectivités à la recherche de solutions à leurs problèmes, des actions à court, moyen et long termes sont encouragées.
At the same time, short-, medium- and long-term programmes should be envisaged for specific sectors, such as youth, the media and educational institutions.
Il faudrait parallèlement envisager d'entreprendre des programmes à court, moyen et long terme pour certains secteurs tels que les jeunes, les médias et les établissements d'enseignement.
This would allow them to design and implement medium- and long-term programmes while relying on a core professional and technical staff to help improve the quality of official statistics.
Il sera ainsi possible d'établir et d'exécuter des programmes à moyen et long terme et de s'appuyer sur des spécialistes et un personnel technique aptes à améliorer la qualité des statistiques officielles.
We have also placed priority on the appropriate coordination of specific and short-term actions to alleviate abject poverty and of medium- and long-term programmes to ensure equality of opportunity and social inclusion.
Nous avons également décidé d'accorder la priorité à une coordination adéquate des actions spécifiques et à court terme pour atténuer l'extrême pauvreté et des programmes à moyen et long terme qui visent à garantir l'égalité des chances et l'intégration sociale.
They are normally divided into short-, medium- and long-term programmes and generally focus on the transition from a state of war to a state of peace and normal civilian life.
Ils sont normalement divisés en programmes à court, à moyen et à long terme et ils portent généralement sur la transition d'un état de conflit à un état de paix et de vie civile normale.
Third, each executive board should have medium- and long-term programmes of work to avoid the repeated inclusion of items in the agenda of sessions.
En troisième lieu, il conviendrait que chaque organe directeur établisse des plans de travail à moyen et à long termes afin d'éviter d'inscrire maintes et maintes fois les mêmes questions à l'ordre du jour de leurs sessions.
Such resources will enable Haiti to address the urgent social needs of its people and to launch medium- and long-term programmes for reconstruction.
Ces ressources lui permettront de satisfaire les besoins sociaux urgents du peuple haïtien et de lancer des programmes de reconstruction à moyen et à long terme.
In the last few years cooperation with UNICEF has been markedly intensified in the field of child and maternal health and there has been a shift towards the establishment of medium- and long-term programmes to develop the capacity of the country's health-care facilities.
Depuis quelques années, la coopération avec l'UNICEF s'est intensifiée dans le domaine de la santé maternelle et infantile ; on a opté pour l'élaboration de programmes à moyen et long terme pour renforcer la capacité des structures sanitaires du pays.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.