Without the infusion of mining royalties into the municipal budget, he foresaw difficulties in undertaking new community development projects.
Sans l'injection de redevances minières au budget municipal, il entrevoit des difficultés pour entreprendre de nouveaux projets de développement communautaire.
The taxpayers with the abandonment of mining royalties,
Companies incorporate into the operational cost of mining projects different deductible expenses to pay mining royalties that significantly affect the value of the latter.
Les entreprises incorporent dans le coût opérationnel des projets miniers différentes charges déductibles au paiement de la redevance minière qui affectent sensiblement l'importance de cette dernière.
Congress increased mining royalties across the board but created a measure allowing small miners to pay less.
Le congrès a augmenté les redevances minières à tous les niveaux, mais a mis en place une mesure permettant aux petites sociétés minières de payer moins.
the cost of preparing any financial information not required for the calculation of mining royalties
le coût relatif à l'établissement de données financières qui ne sont pas nécessaires au calcul des redevances minières
Clarify a number of sections related to diamond valuation and calculation of mining royalties, and
clarifier un certain nombre d'articles relatifs à l'évaluation de diamants et au calcul des redevances minières, et
The terms of payment and collection of mining royalties are specified in the implementation decree (nº2004-647).
Les modalités de paiement et la perception des redevances minières sont définies dans le décret de mise en œuvre (nº2004-647).
Because the payment of mining royalties, when exporting the raw metal, it is 100%.
Parce que le paiement de la redevance minière, lorsqu'on exporte le métal brut, il est à 100%.
The next steps would be to contact the relevant central and sub-national authorities to confirm receipt of these payments, and to monitor their expenditure of the mining royalties to help ensure they benefit local communities.
Les prochaines étapes consisteraient à contacter les administrations centrales et infranationales afin de confirmer la réception de ces paiements et de surveiller que ces administrations dépensent les redevances minières en veillant à ce que les communautés locales en bénéficient.
We encourage the government to move quickly to clarify certain points, such as the framework of the mining royalties plan, its strategy for research and innovation, support to businesses on international markets and its immigration and related integration strategy.
Nous invitons le gouvernement à préciser rapidement certains points tels que les paramètres du régime de redevances minières, sa stratégie en matière de recherche et d'innovation, le soutien aux entreprises sur les marchés internationaux et sa stratégie d'immigration et d'intégration des immigrants.
There is provision for 40 per cent of mining royalties to be returned to the decentralized administrative entities for building infrastructure of value to the community.
Une rétrocession de 40% de la redevance minière en faveur des entités administratives décentralisées est prévue pour la réalisation d'infrastructures d'intérêts communautaires.
Progress is needed in three areas: ensuring that an increasing share of mining royalties benefits the local populations; increased social security and health benefits for mining workers; and the mitigation of environmental impacts of mining operations.
Des progrès s'imposent dans trois domaines : faire en sorte qu'une part croissante des redevances minières profite aux populations locales, accroître les avantages sociaux et l'assurance maladie dont bénéficient les travailleurs des mines et atténuer les incidences de l'activité extractive sur l'environnement.
It's like mining royalties.
C'est comme les redevances minières.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.