By employing computational chemistry, they modeled the interaction between various molecules effectively.
En utilisant la chimie numérique, ils ont modélisé efficacement l'interaction entre diverses molécules.
The system is modeled and simulated on at least one computer.
Le système est modélisé et simulé sur au moins un ordinateur.
Placed on a plate that I modeled in polymer clay by hand.
Posé sur une assiette que j'ai modelé en fimo à la main.
Only things that matter to us should be modeled within an expanded pool.
Ce qui nous concerne devrait être modelé dans une piscine élargie.
Both vehicles are modeled in the middle coupled with a rod.
Les deux véhicules sont modélisés au centre, couplés à une tige.
The properties of the thermal discharge are modeled along its path.
Les propriétés du rejet thermique sont modélisées le long de son tracé.
Furthermore, the error structures are modeled in a centralized repository.
De plus, les structures d'erreur sont modélisées dans un référentiel centralisé.
The figures were modeled by the artist's sister and their dentist.
Les figures ont été modélisées par l artist's sœur et leur dentiste.
Different scenarios are modeled, studied and analyzed using quantitative indicators.
Différents scénarios sont modélisés, étudiés puis analysés grâce à des indicateurs quantitatifs.
The trusses were modeled once and then copied and pasted.
Les fermes ont été modélisées une fois puis copiées et collées.
The plurality of source clocks are modeled with a global clock.
Ces horloges source sont modélisées au moyen d'une horloge globale.
Reinforced concrete bars are, however, modeled in the system.
Les barres en béton armé sont toutefois modélisées dans le système.
This topology has been theorized and modeled to optimize it.
Cette topologie a été théorisée et modélisée afin de l'optimiser.