We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code plus lisible
Predefined constants allow writing more readable code.
Les constantes prédéfinies permettent d'écrire un code plus lisible.
XSLT 2.0 will soon be a model of quality, and you can use it to create more readable code.
XSLT 2.0 sera bientôt un modèle de qualité, et vous pouvez l'utiliser pour créer du code plus lisible.
This both allows more optimizations to be done by the engine and a more readable code. The name also shows up in the debugger and some stack traces which can save you time.
Cela permet au moteur JavaScript de faire des rend également le code plus lisible. Le nom apparaîtra également dans le débogueur et les piles d'appel, ce qui permettra de gagner du temps.
Writing Six tips for writing more readable code
Par écrit Six conseils pour l'écriture de code plus lisible
HTML web2py uses Python for its models, controllers, and views, although it uses a slightly modified Python syntax in the views to allow more readable code without imposing any restrictions on proper Python usage.
HTML web2py utilise Python pour ses modèles, contrôleurs, et vues, bien qu'il utilise une syntaxe légèrement modifiée de Python dans les vues pour permettre un code plus lisible sans imposer de restrictions sur l'usage habituel de Python.
It's really the originality of this framework and makes a more readable code and well structured.
C'est vraiment l'originalité de ce framework et qui de plus rend un code lisible et bien structuré.
Our advice is to always include the attribute quotes - it avoids such problems, and results in more readable code too.
Nous vous recommandons de toujours inclure les guillemets afin d'éviter ce type de problèmes, mais aussi pour que le code soit plus lisible.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.