We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
method for avoiding inter-cell interference in multi-cell environment using multiple codebooks
procédé pour éviter une perturbation intercellulaire dans un environnement multicellulaire utilisant des livres de codes multiples
reordering multiple codebooks for various parameters further reduces the probability, that an illegal or ther undesirable packet will be created during signal encoding
le réordonnancement de multiples livres de codes pour divers paramètres réduit ensuite la probabilité, qu'un paquet interdit ou indésirable soit créé durant le codage du signal
There may be multiple codebooks and the method may construct an estimated channel matrix, select a channel submatrix, and calculate a selection matrix for each of the codebooks, then select an optimal codebook.
Il peut exister de multiples livres de codes et le procédé peut construire une matrice de canaux estimée, sélectionner une matrice de canaux et calculer une matrice de sélection pour chacun des livres de codes, puis sélectionner un livre de codes optimal.
Alternately, vector quantization can be used (1318) for one component, with runlength encoding (either standard or with multiple codebooks) being use (1322) for the other component.
Dans un autre mode de réalisation, on peut utiliser la quantification vectorielle (1318) pour un composant et utiliser (1322) le codage RLL (standard ou avec plusieurs manuels de codes) pour l'autre composant.
One or multiple codebooks may be used, and different codewords (or sets of codewords) may be applied in a time division multiplying (TDM) fashion.
Un ou plusieurs livres de codes peuvent être utilisés et différents mots de passe (ou ensembles de mots de passe) peuvent être appliqués dans une multiplication par répartition dans le temps (TDM).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.