In summary, the instruments bore witness marks caused by multiple impacts.
En résumé, les instruments portaient des marques témoins qui avaient été causées par des impacts multiples.
The movement of dredge spoils from dumping can have multiple impacts on a series of adjacent habitats over time.
Les mouvements des rejets de drague peuvent avoir de multiples effets sur une série d'habitats adjacents avec le temps.
We must stop targeting marginalized people of colour, and we must learn to understand trauma and its multiple impacts on human mentality and behaviour.
Nous devons cesser de cibler les personnes issues de minorités visibles marginalisées et nous devons comprendre les traumatismes et leurs multiples effets sur la mentalité humaine et son comportement.
The building probably could sustain multiple impacts of jetliners.
Le building pouvait probablement subir de multiples impacts d'avions de ligne.
On a dairy farm everything is inter-related and every decision has multiple impacts.
Sur une ferme laitière, tout est inter relié et chaque décision comporte de multiples impacts.
Hockey helmets are designed to protect against multiple impacts.
Les casques de hockey sont conçus pour protéger la tête contre de multiples impacts.
Helmets that comply with the standard will be designed to sustain multiple impacts.
Pour être conformes à la norme, les casques devront être conçus pour résister à des impacts multiples.
we could conclude this was a beating of multiple impacts.
on pourrait conclure à un massacre à impacts multiples.
is shaped to create multiple impacts with a passing coin
conformé pour créer des impacts multiples lors du passage d'une pièce de monnaie
Moreover, policy responses to the multiple impacts of climate change need to be developed simultaneously.
De plus, les réactions politiques aux multiples impacts des changements climatiques doivent intervenir simultanément.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.