We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
conditions mutuellement acceptables
It becomes easier for buyers to learn more about the sellers, the antecedents and provenance of the machinery, bargain, test machinery, and arrive at mutually agreeable terms.
Il devient plus facile pour les acheteurs d'en savoir plus sur les vendeurs, les antécédents et la provenance de la machine, de négocier, d'essayer des machines, et d'arriver à des conditions mutuellement acceptables.
In the event that a shipper and a railway are unable to reach mutually agreeable terms, arbitration under the existing FOA process or a separate arbitration process for such disputes should be mandated.
Si un expéditeur et une compagnie de chemin de fer n'arrivent pas à s'entendre sur des conditions mutuellement acceptables, un arbitrage sur l'offre finale ou un processus d'arbitrage distinct pour le règlement de ce type de différends devrait être obligatoire.
AT&T does not warrant that it will establish or expand the connections between its network and other networks except on such mutually agreeable terms.
AT&T ne garantit pas pouvoir établir ou étendre les connexions entre son réseau et d'autres réseaux, sauf dans le cadre de ces conditions mutuellement acceptables.
To that end, AT&T has entered into commercially negotiated agreements to exchange traffic with such networks on mutually agreeable terms.
À cette fin, AT&T a négocié des accords commerciaux d'échange de données avec ces réseaux, selon des conditions mutuellement acceptables.
Ideally, the parties will come to mutually agreeable terms through direct negotiation.
This development represented a step forward in reaching a set of mutually agreeable terms for negotiations.
Cet élément nouveau a constitué un pas en avant dans la recherche de termes de négociations acceptables par tous.
Well, in classic economic terms, the value of something is determined when two parties come to mutually agreeable terms.
En termes économiques, la valeur d'une chose est déterminée quand les deux parties arrivent à un arrangement.
An analysis of the issues indicates almost all of the existing challenges could be addressed by developing and implementing mutually agreeable terms of reference or a final operating protocol.
Une analyse des enjeux indique que la presque totalité de problèmes existants pourrait être réglée par l'élaboration et la mise en œuvre d'un mandat convenant à tous ou d'un protocole de fonctionnement définitif.
Cogeco submitted that it could provide transport service on its backbone where mutually agreeable terms could be achieved, upon bi-lateral negotiations, in areas where capacity and capability existed.
Cogeco a fait valoir qu'elle pouvait fournir un service de transmission sur sa dorsale lorsque des modalités mutuellement acceptables peuvent être établies, à la suite de négociations bilatérales, dans les zones où la capacité existe.
For example, there was scope to train indigenous communities in licensing agreements to negotiate mutually agreeable terms for the use of their knowledge or genetic resources.
Par exemple, il y aurait lieu de former les communautés autochtones dans le domaine des contrats de licence de manière qu'elles puissent négocier, pour l'utilisation de leurs connaissances ou de leurs ressources génétiques, des conditions mutuellement avantageuses.
In particular, federal and provincial governments can adopt mutually agreeable terms for coordinating environmental assessments...
En particulier, les gouvernements fédéral et provincial peuvent adopter des modalités acceptables pour les deux parties pour coordonner les évaluations environnementales[...]
It also helps to avoid general comments in proposal responses such as "We expect to negotiate mutually agreeable terms and conditions if awarded this contract," which are not terribly helpful to a customer when assessing the responses.
Cela permettrait aussi d'éviter des observations générales dans les réponses présentées comme « Nous nous attendons à négocier des conditions générales réciproquement acceptables si le contrat nous est attribué », ce qui n'est pas très utile pour un acheteur lorsqu'il évalue les réponses.
Reconciliation of work scope and cost, and challenges in arriving at mutually agreeable terms and conditions, have extended contract negotiations thereby pushing contract award to March 2009.
L'établissement de la portée et du coût des travaux et les difficultés surmontées pour arriver à des conditions mutuellement acceptables ont prolongé les négociations du contrat, repoussant ainsi son attribution à mars 2009.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.