We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code natif
Instead of using a custom tailored language runtime we use dynamic native code activation from language-side on top of an existing vm.
Au lieu de dépendre de modifications d'une vm, nous générons dynamiquement du code natif depuis la couche langage.
We first present Benzo our framework for dynamic native code activation.
Nous présentons Benzo, un framework pour la génération dynamique de code natif.
Andere resultaten
This is a complete port, including the native code compiler.
Il s'agit d'un portage complet qui inclut le compilateur optimisant.
Native code is extracted from the software application installation and executed.
Le code originel est extrait de l'installation d'application logicielle et exécuté.
This process produces native code, which is extremely fast.
Ce processus produit du code natif, qui est extrêmement rapide.
The system then executes the sequence of native code instructions.
Le système exécute alors la séquence d'instructions de code natif.
Information regarding the execution of the native code is provided to a user.
Des informations concernant l'exécution du code originel sont fournies à un utilisateur.
An error occurred in when native code called the removeCollection method.
Une erreur est survenue lorsque le code natif a appelé la méthode removeCollection.
The fork thus carries reached to the native code-source of GuppY.
Nokia offers a development kit to build portable apps without native code.
Nokia propose un outil de développement pour des applications portables sans code natif.
We will now modify the app to use native code.
Nous allons maintenant modifier l'application pour utiliser du code natif.
To program in C++ and make native code.
Pour programmer en C++ et produire du code natif.
Right now Facebook moves fastest by writing native code.
Actuellement, Facebook va plus vite en écrivant du code natif.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.