We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
doit réagir rapidement
Government needs to react quickly to create environments that are supportive of business development and competitiveness.
Le gouvernement doit réagir rapidement pour établir des environnements qui appuient le développement et la compétitivité des entreprises.
5.5 In order to remain globally competitive and influential on the world stage, the EU needs to react quickly and flexibly to new developments.
5.5 Afin de rester globalement compétitive et de conserver son influence sur la scène internationale, l'UE doit réagir rapidement et avec souplesse aux nouvelles évolutions.
In times of stress, this hormone provides the body with the burst of energy it needs to react quickly.
It also needs to react quickly to any overspending and, when necessary, re-evaluate its entire budget and all its priorities.
Elle doit également réagir rapidement en cas de dépassement de coûts et, lorsque requis, réévaluer l'ensemble des budgets et priorités.
The design team needs to react quickly to market trends, communicate clearly and effectively across different offices, and maintain color consistency in their prints and textiles when they deal with mills and other suppliers.
Les stylistes doivent réagir rapidement aux tendances du marché, communiquer de manière claire et efficace d'un bureau à l'autre, et préserver la cohérence des couleurs de leurs imprimés et textiles dans leurs échanges avec les fabricants de tissus et autres fournisseurs.
Global challenges are emerging at a fast pace and UNIDO needs to react quickly and adapt to its rapidly changing environment.
Des défis mondiaux apparaissent à un rythme rapide et l'ONUDI doit réagir vite pour s'adapter à un environnement qui est en pleine mutation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.