Still women have to make more efforts to overcome the negative affects.
Il reste que les femmes doivent déployer plus d'efforts pour dépasser les affects négatifs.
Inducing the birth of a child before this time could have some negative affects.
Incitation à la naissance d'un enfant avant cette période pourrait avoir certains effets négatifs.
Already, the country has experienced the negative affects which climate change can have on key development goals.
Déjà, le pays a connu les effets négatifs des changements climatiques sur les principaux objectifs de développement.
It is a dimension of personality designating a general vulnerability to living negative affects, anxiety.
Il s'agit d'une dimension de personnalité désignant une vulnérabilité générale à vivre les affects négatifs, l'anxiété.
That's why we have so many more negative affects than we do positive.
C'est pourquoi nous avons tellement plus d'effets négatifs que d'effets positifs.
Role conflict is also statistically significant in predicting negative affects while role ambiguity is not.
Les conflits de rôle peuvent quant à eux expliquer les affects négatifs alors que l'ambiguïté de rôle n'a pas d'impact.
Therefore, the imported products would probably create negative affects on the domestic products in case the safeguard measure ceases to apply.
C'est pourquoi les produits importés auraient probablement des effets négatifs sur les produits nationaux si la mesure de sauvegarde ne devait plus être appliquée.
Longer term sleep deprivation has been associated with a slew of negative affects on the body, such as weight gain, mood instability, and muscle fatigue.
Le manque de sommeil sur le long terme a été associé à tout un tas d'effets négatifs sur le corps, tels qu'une prise de poids, des sautes d'humeur et une fatigue musculaire.
Again and again, for five decades, there has been scientific evidence that there have been substantial negative affects from the building of the causeway.
À maintes reprises depuis cinq décennies, des preuves scientifiques sont venues corroborer les effets négatifs graves de la chaussée.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.