Therefore, students could present such a nice program.
A nice program to make digital publicatiions.
We've had a very nice program here for well over a century.
Nous avons un très bon programme qui a nettement plus de 100 ans d'existence.
This is a nice program that helps you to never miss an appointment, even if it is with your boss or your colleagues, or with your lunch.
C'est un bon programme qui vous aide à ne jamais manquer un rendez-vous, que ce soit avec votre patron, vos collègues ou votre déjeuner.
Seeing life in blue, isn't that a nice program?
A nice program which announces a superb competition 🙂
It is indeed a nice program.
The entertainment staff organize every day a nice program of leisure activities, guided tours and transfers are also available on request.
L'équipe d'animation organise chaque jour un beau programme d'activités de loisirs, des visites guidées et des transferts sont également disponibles sur demande.
We will be more than happy to help you with a nice program to get to know the place while you stay here with us.
Nous serons heureux de vous aider avec un beau programme pour apprendre à connaître l'endroit pendant que vous restez avec nous.
It could be by theme or by region, but if we receive funds for a group of museums, that would be more appropriate to develop a very nice program.
Cela pourrait se faire par thème ou par région, mais si nous recevons des fonds pour un groupe de musées, il serait plus facile de mettre sur pied un très beau programme.
In conclusion: A nice program that is free and easy to use if you're looking to capture the content of your the screen.
Conclusions: Un bon programme, gratuit et facile à utiliser, si vous cherchez à saisir le contenu de votre écran.
She shows she is still in shape and that we can count on her this year, more particularly in the Grs1 over the mile for fillies (she will have a nice program this summer).
Elle montre qu'elle est toujours d'attaque et qu'il faudra compter avec elle cette année, notamment dans les Grs1 sur le mile pour les femelles (elle disposera d'un beau programme l'été).
We were all saying, "Yes, that's a nice program, but this group is falling through the cracks.
Nous disions tous: « Oui, c'est un bon programme, mais tel groupe glisse entre les mailles du filet.