Vertaling van "nm about" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Re-load to 37 ± 0.7 Nm about the.
Appliquer à nouveau une force produisant un moment de 37 ± 0,7 Nm autour du.
Re-load to 37 +- 0.7 Nm about the R-point. While maintaining the load level producing that moment, measure the rearward displacement of the headform position with respect to its initial reference position.
Appliquer à nouveau une force produisant un moment de 37 0,7 Nm autour du point R. Tout en maintenant cette force, mesurer le déplacement vers l'arrière de la position de l'élément tête par rapport à la position de référence initiale.
Displaced position by applying to the manikin's back a moment of 373 Nm about the R point, defining the position of the displaced reference line r1.
Déplacement de la position dû à l'application au dos du mannequin d'un moment égal à 373 Nm par rapport au point R, définissant la position de la ligne de référence r1 déplacée.
Displaced position by applying to the manikin's back a moment of 373 7.5 Nm about the R-point, defining the position of the displaced torso reference line 'r1'.
Déplacement de la position dû à l'application au dos du mannequin d'un moment égal à 373 +- 7,5 Nm par rapport au point R, définissant la position de la ligne de référence r1 déplacée.
The blocking mechanism shall be strong enough to withstand the application of a torque of 200 Nm about the axis of the steering spindle in both directions under static conditions.
Le mécanisme de verrouillage doit pouvoir résister à l'application dans des conditions statiques d'un couple de 200 Nm sur l'axe de la colonne de direction dans les deux sens.
it shall be strong enough to withstand, without damage to the steering mechanism likely to compromise safety, the application of a torque of 300 Nm about the axis of the steering spindle in both directions under static conditions
il doit être suffisamment robuste pour résister, sans détérioration du mécanisme de direction susceptible de compromettre la sécurité, à l'application, dans des conditions statiques, d'un couple de 300 Nm sur l'axe de la colonne de direction dans les deux sens
It shall be strong enough to withstand, without damage to the steering mechanism likely to compromise safety, the application of a torque of 300 Nm about the axis of the steering spindle in both directions under static conditions. 5.3.1.4.2.
5.3.1.4.1 il doit être suffisamment robuste pour résister, sans détérioration du mécanisme de direction susceptible de compromettre la sécurité, à l'application, dans des conditions statiques, d'un couple de 300 Nm sur l'axe de la colonne de direction dans les deux sens
Establish the displaced torso line by creating a rearward moment of 373 7.5 Nm about the R-point by applying a force to the seat back through the back pan at the rate between 2.5 Nm/second and 37.3 Nm/second.
3.4 Établir la ligne de torse déplacée en produisant un moment vers l'arrière de 373 7,5 Nm autour du point R en appliquant une force au dossier du siège par l'intermédiaire de l'élément de dos, à la vitesse de 2,5 Nm/s à 37,3 Nm/s.
Re-load to 37 Nm about the R-point.
Appliquer à nouveau une force produisant un moment de 37 Nm autour du point R.
Re-load to 37 0.7 Nm about the [H-point/R-point].
Appliquer à nouveau une force produisant un moment de 37 +- 0,7 Nm autour du [point-H/point-R].
reproducing a moment of 373 Nm about the R point.
The blocking mechanism shall be strong enough to withstand the application of a torque of 200 Nm about the axis of the steering spindle in both directions under static conditions.
Le mécanisme de verrouillage doit être assez solide pour résister à l'application, dans des conditions statiques, d'un couple de 200 N.m dans les deux sens sur l'axe de la colonne de direction.
It shall be strong enough to withstand, without damage to the steering mechanism likely to compromise safety, the application of a torque of 300 Nm about the axis of the steering spindle in both directions under static conditions.
Il doit pouvoir résister à l'application, dans des conditions statiques, d'un couple de 300 N.m dans les deux sens sur l'axe de la colonne de direction sans que cela entraîne une détérioration du mécanisme de direction susceptible de compromettre la sécurité.