Examples with "no code platform" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, one mustn't forget that the No-Code platform requires users to be prepared to make some concessions.
Cependant, il faut être clair sur le fait que le No-Code demande d'être prêt à faire quelques concessions.
If a project is to be carried out via a No-Code platform, the user need must be imagined differently.
Le besoin doit être imaginé autrement si on veut qu'un projet puisse être réalisé via une plateforme No-Code.
It is thus to be differentiated from the No-code platforms which accentuate as much as possible the simplification of creation of applications, but which in return respond only to simple needs.
Elle est donc à différencier des plates-formes No-code qui accentuent au maximum la simplification de création d'applications, mais qui en contrepartie ne répondent qu'à des besoins simples.
A recognized leader in artificial intelligence, digital process automation, and customer engagement, Pega powers enterprise digital transformation with a unified, no-code platform.
Leader reconnu de l'intelligence artificielle, de l'automatisation digitale des processus et de l'engagement client, Pega aide les entreprises à opérer leur transformation digitale par sa plateforme unifiée no-code.
Start from SPEC, our natural language declarative programming tool AppSheet is the intelligent, no-code app platform for everyone.
Commencez avec SPEC, l'outil de programmation déclarative en langage naturel.
Feedback from Brittany region after several years of using a Low-Code platform.
Retour d'expérience, après plusieurs années d'utilisation d'une plateforme Low-Code.
Low-code platforms allow non-developers to build applications quickly and efficiently.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.