Please note this class is not appropriate for pregnant women.
Please note this options is not cost effective on heavier orders.
Veuillez noter que cette option nest pas rentable sur les ordres plus lourds.
Thank you to note this skyblog for being informed about events.
Merci de noter ce skyblog afin d'être au courant sur des évènements.
Of course I am not the first to note this bias.
Bien entendu je ne suis pas le premier à noter ce biais.
Please note this item has been measured as accurately as possible.
Veuillez noter que ce point a été mesuré aussi exactement que possible.
Please note this product is not made with the real marble.
Veuillez noter que ce produit n'est pas fait avec le vrai marbre.
Please note this website requires cookies in order to function correctly.
Veuillez noter que ce site nécessite les cookies afin de fonctionner correctement.
Please note this position is identical for omote or ura.
Please note this link will redirect you to another site.
Veuillez noter que ce lien vous redirigera vers un autre site.
Please also note this restaurant serves a limited selection of beverages.
Veuillez noter que ce restaurant propose un choix limité de boissons.
Please note this process will completely erase your data on the device.
Veuillez noter que ce processus effacera complètement vos données sur l'appareil.
Please note this number may be restricted, depending on the aircraft type.
Veuillez noter que ce nombre peut être restreint selon le type d'avion.
Please note this vintage item has never been worn before.