Processing is powerful but it lacks the powerful layers and objects management of Flash.
Processing est puissant, mais il lui manque la gestion des objets et des layers qui sont le point fort de Flash.
As soon as the transaction is completed, the Optional Objects will be available within the software, in Objects Management > Licensed.
Une fois la transaction effectuée, les Objets Optionnels ajoutés seront disponibles dans Gestion des Objets > Achetés à l'intérieur du logiciel.
This machine is either the Delivery Controller machine or the Group Policy Objects management machine - not the XenApp and XenDesktop Site's database.
Cette machine est soit la machine Delivery Controller, soit la machine de gestion des objets de stratégie de groupe (et non la base de données du site XenApp et XenDesktop).
They easily learn the basics of mechatronics, programming, cybernetics, systems, processes, and objects management theory.
En format accessible ils étudient les bases de la mécatronique, programmation, cybernétique, théorie de gestion des systèmes, processus et sites.
The Université Fédérale Toulouse Midi-Pyrénées opens for the new university term its video and multimedia objects management and distribution platform designed by Opsomai.
L'Université Fédérale Toulouse Midi-Pyrénées met en service pour la rentrée sa plateforme de gestion et de diffusion de vidéos et d'objets multimédias conçue par Opsomai.
Standards boards are also involved including the Objects Management Group (OMG), an international standards consortium.
Différents organismes chargés d'élaborer des normes sont impliqués, notamment l'Object Management Group (OMG), un consortium international de standardisation.
EMS MySQL Manager provides you powerful and effective tools for MySQL Server administration and objects management.
EMS SQL Manager for MySQL est un outil puissant d'administration et de développement de bases de données de serveur MySQL.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.