Examples with "of ECA programmes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The research, seminars, workshops and conferences helped to create awareness of ECA programmes, although only 74 per cent of training requests were satisfied.
Les recherches, séminaires, ateliers et conférences ont aidé à faire connaître les programmes de la CEA, bien que 74 % seulement des demandes de formation aient été satisfaites.
Furthermore, as demands for greater accountability and real results have increased, there is a need for enhanced results-based monitoring and evaluation (M&E) of ECA programmes and subprogrammes.
En outre, étant donné que les exigences en matière de responsabilité et de résultats sont de plus en plus grandes, il convient de soumettre les programmes et sous-programmes de la CEA à un système renforcé de suivi et d'évaluation axé sur les résultats.
A number of ECA programmes are already responding to elements of the global Programme of Action.
The Committee appreciated the secretariats' efforts in preparing a well-structured work pogramme and proposed the endorsement of ECA programme of work.
Le Comité a salué les efforts déployés par le secrétariat pour établir ce programme de travail bien structuré et a proposé d'approuver le projet.
The Committee reviewed the implementation of ECA programme of work for the 2004-2005 biennium, within the context of its recommendations from CSD-3.
Le Comité a examiné l'exécution du programme de travail de la CEA pour la période biennale 2004-2005, à la lumière des recommandations qu'il avait faites lors de sa troisième réunion.
The consolidating and refocusing of programmes of ECA were found to be essential.
The technical material has been cancelled pursuant to the reorientation of the overall programme of ECA.
Les matériaux techniques ont été annulés en tenant compte de la réorientation du programme d'ensemble de la CEA.
It was observed that the ECA programme of work should seek to eradicate poverty instead of reducing poverty.
On a fait observer que le programme de travail de la CEA ne devait pas avoir pour objectif de réduire la pauvreté, mais de l'éliminer.
The Office also coordinates, guides and supervises the extrabudgetary technical cooperation programme of ECA and its relevant fund-raising activities.
Le Bureau coordonne, oriente et supervise aussi le programme de coopération technique extrabudgétaire de la CEA et ses activités de collecte de fonds.
In this regard, it is proposed that the overall ECA programme of work be organized around the above-mentioned nine interdependent and complementary subprogrammes, which respond to the substantive priorities of member States.
Tel qu'il est proposé, le programme de travail de la CEA s'articule autour des neuf sous-programmes interdépendants et complémentaires mentionnés plus haut, qui correspondent aux grandes priorités des États membres.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.