We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
d'une seconde instance
The annotation subsequently manifests the first annotation content in connection with a manifestation of a second instance of the first target in a manifestation of a second instance of the first XML document served by the document server.
L'annotation présente par la suite le premier contenu d'annotation en rapport avec la présentation d'une seconde instance de la première cible dans une présentation d'une seconde instance du premier document XML fourni par le serveur de documents.
Further, a trend seemed to be the provision of a second instance of justice before an appellate body.
Par ailleurs, il semblait assez fréquent que ces affaires passent par une deuxième instance de justice avant d'être traitées par une instance d'appel.
In the case of a second instance of impaired driving, or a first offence involving death or injury, the policy provides for the diplomat to be recalled or expelled.
En cas de deuxième infraction de conduite d'un véhicule avec facultés affaiblies, ou en cas de première infraction de conduite d'un véhicule avec facultés affaiblies ayant causé la mort ou des lésions corporelles, la politique du Ministère exige que le diplomate soit rappelé ou expulsé.
On 12 October 2015, the labour court of the Federal State of Baden-Württemberg opened the way for a case before the Federal Labour Court following its rejection of a second instance injunction filing.
Le 12 octobre 2015, le Tribunal supérieur du travail du Bade-Wurtemberg avait accepté l'appel à la Cour fédérale du travail, après avoir rejeté une demande de référé en deuxième instance.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.