We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de chaque sous-programme
The performance of each sub-program will then be analyzed independently of the others.
The strategy includes a matrix presenting the measures, targets, indicators and data collection process for assessing the effectiveness of each sub-program.
La stratégie comporte une matrice qui présente les mesures, les objectifs, les indicateurs et les processus de collecte de données établis pour mesurer l'efficacité de chaque sous-programme.
Also, recognizing the individual nature of each sub-program, the various agreements reflect the nature of the partnership as it relates to the order of government.
En outre, de façon à tenir compte de la nature particulière de chaque sous-programme, les diverses ententes reflètent la nature du partenariat en ce qui a trait à l'ordre de gouvernement.
Each of the 13 MRIF sub-programs follows the same general conditions, priorities and approaches, but recognizing the individual nature of each sub-program, the agreements encompass the nuances pertaining to the partnering order of government.
Chacun des 13 sous-programmes respectera les mêmes conditions générales, priorités et approches, mais, selon la nature individuelle de chaque sous-programme, les ententes comprendront des nuances relatives à l'ordre de gouvernement partenaire.
Each of the 14 MRIF sub-programs follows the same general conditions, priorities and approaches, but, recognizing the individual nature of each sub-program, the agreements encompass the nuances pertaining to the partnering order of government.
Chacun des 14 sous-programmes du FIMR est assujetti aux mêmes conditions, priorités et méthodes générales, mais en raison de la nature individuelle de chaque sous-programme, les ententes comprennent les nuances propres à chaque ordre de gouvernement.
In order to do so, it was determined that each of the sub-programs would require a different approach based on the unique characteristics of each sub-program.
Pour ce faire, il a été décidé que chacun des sous-programmes nécessiterait une approche différente en fonction des caractéristiques qui lui sont propres.
As well, monthly meetings can help to strengthen the integration and level of engagement of each sub-program into the GCSP as a whole rather than working in silos.
De plus, des réunions mensuelles peuvent faciliter l'intégration au PSCM et le niveau d'engagement concernant chaque sous-programme dans leur ensemble plutôt qu'en isolation.
Also, recognizing the individual nature of each sub-program, the various agreements reflect the nature of the partnership as it relates to the order of government.
Chacun des 14 sous-programmes respectera les mêmes conditions générales, priorités et approches, mais, selon la nature individuelle de chaque sous-programme, les ententes comprendront des nuances relatives à l'ordre de gouvernement partenaire.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.