We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
du code sera
du code seront
The acid test of the code will be whether it deters undercutting.
La pierre de touche du code sera sa capacité à prévenir la baisse des prix.
The formatting of the code will be retained in the reply to the post.
La mise en forme du code sera conservée dans la réponse.
Could you tell us whether other parts of the code will be amended?
Pourriez-vous indiquer si d'autres parties du code seront modifiées?
The principles of the code will be constantly undermined if action is not taken to control and license arms brokers.
Les principes du code seront constamment mis à mal si des mesures ne sont pas prises pour contrôler les courtiers en armements et exiger qu'ils opèrent sous licence.
It's at this point that the majority of the code will be downloaded.
C'est à ce moment que la plus grande partie du code sera téléchargée.
Each use of the code will be detailed in your customer database export in csv format.
Chaque utilisation du code sera précisée dans l'export CSV de votre base de participants.
Bona fide breaches of The Code will be dealt with promptly after an investigation has been undertaken.
Les violations du code seront traitées promptement après qu'une enquête soit entamée.
And only then taking care of the Code will be possible to cover costs.
Et alors seulement, en prenant soin du Code sera possible de couvrir les coûts.
Although the next version of the Code will be approved later next year, it will not come into force until January 1, 2015.
La prochaine version du Code sera approuvée à la fin de l'année prochaine, mais n'entrera en vigueur que le 1er janvier 2015.
The aim of the CODE will be to ensure the outcomes of OPAL are legal, fair, ethical and transparent.
L'objectif du CODE sera de veiller à ce que les résultats de l'OPAL soient légaux, équitables, éthiques et transparents.
The provisions of the Code will be administered in the light of the Commentary and staff may thus safely rely on the comments in the Commentary, which will be updated from time to time in consultation with staff, in the light of experience in applying the Code.
Étant donné que les dispositions du Code seront appliquées à la lumière du commentaire, les fonctionnaires pourront se référer sans hésitation à ce guide, qui sera mis à jour régulièrement en consultation avec le personnel, au vu de l'expérience acquise.
(Text of Chapter 42 of the Code will be submitted once translated).
Le texte du chapitre 42 du Code sera communiqué dès qu'il aura été traduit.
Specifically, paragraph 2 of the Code provides that Braille copy and translated copies of the Code will be provided to interviewees who are visually impaired or do not understand Chinese and English.
En particulier, le paragraphe 2 du Code prévoit qu'une copie en Braille et des traductions du Code seront fournies aux personnes interrogées atteintes de troubles de la vision ou ne maîtrisant ni le chinois ni l'anglais.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.