We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
du mot de passe
du code de sécurité
gather back here around the computer and enter all four parts of the passcode into a locked document called "payroll."
dirigez-vous vers l'ordinateur et saisissez les 4 parties du mot de passe dans un document verrouillé appelé "payroll."
Or touch [] to cancel entry of the passcode or touch [Delete All] to erase the digits that you have entered so you can start over or touch [] to erase the last digit that you entered.
Ou appuyez sur [] pour annuler la saisie du mot de passe ou appuyez sur [Delete All] pour écraser les chiffres que vous avez saisis afin que vous puissiez recommencer ou appuyez sur [] pour écraser le dernier chiffre que vous avez saisi.
Read the explanation of the Passcode and click on 'Next'.
Lisez l'explication au sujet du code de sécurité et cliquez sur « Suivant ».
The transceivers may be configured to format data traffic with a secure version of the passcode in the overhead of the outbound signal and may be configured to determine if an inbound signal includes a secure version of the passcode provisioned in that transceiver.
Les émetteurs-récepteurs peuvent être configurés pour mettre en forme le trafic de données avec une version sécurisée du mot de passe dans le surdébit du signal sortant et peuvent être configurés pour déterminer si un signal entrant comprend une version sécurisée du mot de passe alimenté dans cet émetteur-récepteur.
People make use of the passcode feature to keep unwanted individuals from accessing personal data.
Les gens utilisent un code pour empêcher aux autres d'avoir accès à leurs données personnelles.
On the other hand, a user can easily lose sight of the passcode quickly or even when a small fry messed up the password, or a friend made a lucky stab, then the device is going to get shut.
D'un autre côté, un utilisateur peut facilement perdre de vue le mot de passe rapidement ou même si une petite frite a gâché le mot de passe, ou un ami a fait un coup de chance, alors l'appareil va se fermer.
You can pick one of the passcode options between custom alphanumeric code, custom numeric code or 4-digit numeric code.
Vous pouvez choisir de configurer un code alphanumérique, un code numérique ou un code à 4-chiffres.
Access to one or more of the passcode generators (Gn) may require providing a PIN or a challenge.
L'accès à un ou à plusieurs des générateurs de mots de passe (Gn) peut nécessiter la fourniture d'un numéro d'identification personnel ou un défi.
Or touch [] to cancel entry of the passcode or touch [Delete All] to erase the digits that you have entered so you can start over or touch [] to erase the last digit that you entered.
Vous pouvez également appuyer sur [] pour annuler la saisie du code ou sur [Effacer tout] pour effacer les chiffres saisis afin de recommencer à zéro ou encore sur [] pour effacer le dernier chiffre saisi.
Once you receive the passcode in an email message, make a note of the passcode, then return to the web page where you requested the passcode and enter the passcode, and select CONTINUE.
Une fois que vous recevez le code secret dans un message électronique, notez le code secret, puis revenir à la page web dans laquelle vous avez demandé le code secret et entrez le code secret, puis sélectionnez Continuer.
One or more of the passcode generators (Gn) may include a passcode generating algorithm (An) and a passcode key (Kn).
Un ou plusieurs des générateurs de mot de passe (Gn) peuvent comprendre un algorithme de génération de mot de passe (An) et une clé de mot de passe (Kn).
Then use the keypad to enter the new 4-digit passcode a second time to verify it. Remember to keep a note of the passcode in a safe place in case you forget the code.
Appuyez sur [OK]. Puis utilisez le clavier numérique pour entrer le nouveau mot de passe à 4 chiffres une seconde fois afin de le vérifier. Pensez à noter le mot de passe dans un endroit sûr au cas où vous l'oublieriez.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.