In particular, exploit the possibilities offered through open source solutions.
Exploiter en particulier les possibilités offertes par les solutions d'accès libre.
Past participants loved the menu ideas offered through the program.
Les anciens participants ont adoré les idées de menu offertes par le programme.
Take advantage of discounts offered through a business credit card program.
Profiter des rabais offerts dans le cadre d'un programme de carte de crédit.
Customers appreciate the convenience offered through universal banking structures.
Les clients apprécient la commodité offerte par les structures de banque universelle.
I appreciate the variety of options offered through this program.
J'apprécie la variété d'options offerte par ce logiciel.
Each concentration is offered through a different campus department.
Chaque concentration est offerte par un autre département du campus.
It completes life insurance coverage offered through your employer.
Complète l'assurance vie offerte par votre employeur.
No secondary or re-sales are offered through the portal.
Aucune reventes sont offertes par notre portail.
New perspectives offered through an awareness of the secret ego of the consumer.
Les nouvelles perspectives offertes par la connaissance du "Moi" du consommateur.
The promotions offered through the UPA benefit program are exclusive.
Les promotions offertes par le programme Avantages UPA sont exclusives à celui-ci.
Take advantage of special deals offered through the DocuPet Rewards program.
Profitez de rabais spéciaux offertes par le programme de récompense DocuPet.
This promotion is exclusively offered through the National Bank of Canada.
Cette promotion est exclusivement offerte par la Banque Nationale du Canada.
Various programs are offered through the community center for all age groups.
Divers programmes sont proposés par le centre communautaire pour tous les groupes d'âge.