Without internet, we were at the mercy of our offline resources.
Sans internet, nous étions à la merci de nos ressources hors ligne.
The keyboard warrior insulted everyone in the forum, then stayed silent offline.
Le guerrier du clavier a insulté tout le forum, puis est resté muet hors ligne.
The offline version contains the same information and features write-in activities.
La version hors-ligne possède le même contenu et figure des activités écrites.
I've been playing catch-up with friends after being offline for months.
Je rattrape mon retard avec mes amis après avoir été déconnecté pendant des mois.
He doesn't see the point of social media and prefers staying offline.
Il ne voit pas l'intérêt des réseaux sociaux et préfère rester déconnecté.
The offline one would rather fill out paper forms than use the official website.
Le déconnecté préfère remplir des formulaires papier plutôt que d'utiliser le site officiel.
Spending a weekend offline can really feel away from it all.
Passer un week-end déconnecté permet vraiment de s'évader du quotidien.
The lack of internet on the train forces passengers to work offline.
Le manque de connexion dans le train oblige les voyageurs à travailler hors ligne.
When the school switches to online homework, the offline one feels completely lost.
Quand l'école passe aux devoirs en ligne, le déconnecté se sent complètement perdu.
The program is offline; for the meantime, please check back later.
Le programme est hors ligne ; en attendant, veuillez vérifier plus tard.
The outdoor security camera is offline, so no footage is reaching the control room.
La caméra de sécurité extérieure est déconnectée, aucune image ne parvient au poste de contrôle.
She downloaded the files so she could access them offline later.
Elle a téléchargé les fichiers pour pouvoir y accéder hors ligne plus tard.
At the library, the offline one asks for help to access the computerized catalogue.
À la bibliothèque, le déconnecté demande de l'aide pour accéder au catalogue informatisé.