Her old-timer vase, chipped but beautiful, held great sentimental value.
Son vase ancien, ébréché mais beau, avait une grande valeur sentimentale.
An old-timer at my barbershop is going through the same thing.
Un ancien chez mon barbier vit la même chose.
But if you call me "old-timer" again...
Mais si jamais vous m'appelez encore "le vieux"...
You're pretty good at this, old-timer.
There's an old-timer who's been asking about you on the yard.
Un ancien a demandé après toi dans la cour.
Each old-timer driver receives one free coffee + cake.
Chaque ancien conducteur reçoit un café + gâteau gratuit.
This material can be called an old-timer.
Ce matériel peut être appelé un ancien.
I'll have four more on the old-timer.
J'en prendrai quatre de plus sur l'ancien.
We listened to a beautiful Gallo story told by an old-timer from the area.
Nous avons écouté une belle histoire gallo racontée par un ancien de la région.
We'll have our hands full with the old-timer, Shtemenko.
On aura les mains pleines avec l'ancien, Shtemenko.
In the village, this old-timer is always against modern renovation projects.
Au village, ce retardataire s'oppose toujours aux projets modernes de rénovation.
Young musicians often seek advice from the old-timer at the music festival.
Les jeunes musiciens recherchent souvent les conseils du doyen au festival de musique.
The old-timer has built a reputation as a reliable source of local lore.
Le doyen a construit une réputation en tant que source fiable de légendes locales.