Sales targets are set on a variable scale, according to each salesperson's experience.
Les objectifs commerciaux sont fixés à échelle variable, selon l'expérience de chaque vendeur.
Participating policies may be eligible to receive dividends based on a variable scale set by the company each year.
Les contrats avec participation peuvent donner droit à des participations selon un barème variable fixé chaque année par la compagnie.
Conclusion In short, Canadian legislation on language-related issues rests on a core of fundamental rights, which are applicable in all circumstances, and on a variable scale of language rights, which are based on a variety of demographic, political and practical considerations.
Conclusion En somme, la législation canadienne en matière linguistique repose sur un noyau de droits fondamentaux, applicables en toutes circonstances, et sur une échelle de droits linguistiques graduée en fonction de divers facteurs démographiques, politiques et pratiques.
Andere resultaten
Your answers are matched to each candidate's answers based on a variable percentage scale.
The arithmetic unit is preferably provided with a control function for controlling the drive depending on a variable in the time-scale range of the transformed signal.
L'unité arithmétique présente, de préférence, une fonction de commande permettant la commande de l'entraînement en fonction d'une grandeur caractéristique dans la gamme d'échelles de temps du signal transformé.
3.6 The Commission also concluded that an effective response to the problems of economic growth in a globalised world economy "requires a policy response on a variable geographical scale"9.
3.6 La Commission a également conclu que pour affronter efficacement les problèmes de la croissance économique européenne de l'Union dans une économie mondialisée, il est indispensable d'apporter "une réponse politique sur une échelle géographique variable"8.
Usually, you standardize the continuous predictors to reduce multicollinearity or to put the variables on a common scale.
En général, vous normalisez les prédicteurs continus pour réduire la multicolinéarité ou placer les variables sur une échelle commune.
The results obtained show that the annual variability is highly variable on a regional scale and even stronger the further away from the equator.
Les résultats obtenus montrent que la variabilité annuelle est très variable à l'échelle régionale et d'autant plus forte à mesure que l'on s'éloigne de l'équateur.
In their report, the researchers use a variable-scale pie chart for each region.
Dans le rapport, les chercheurs utilisent un diagramme circulaire à échelle variable pour chaque région.
We use a variable-scale chart to compare companies of different sizes.
Nous utilisons un graphique à échelle variable afin de comparer des entreprises de tailles diverses.
The engineer is reviewing a variable-scale electrical diagram to check each delicate connection.
L'ingénieur consulte un schéma électrique à échelle variable pour vérifier chaque connexion délicate.
The dashboard shows the data in a variable-scale bar chart that's easier for everyone to read.