We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sur des programmes tels
pour des programmes tels
sur des programmes comme
émissions comme
I would like to see a variety of policies that are based more on programmes such as the Leader programme - I know it is going to be retained and strengthened.
Je souhaiterais voir une série de politiques plus basées sur des programmes tels que Leader, dont je sais qu'il sera retenu et renforcé.
The Commission is also working with public finance institutions on programmes such as the EBRD Small Business Initiative in which EU funds are used for advisory services, tailor-made for specific sectors and countries.
La Commission travaille également avec des institutions financières publiques sur des programmes tels que l'initiative pour les petites entreprises de la BERD, dans laquelle les fonds de l'UE sont utilisés pour des services de conseil adaptés à des pays et des secteurs spécifiques.
The Committee supports the programme, but regrets that, despite productive cooperation on programmes such as ALTENER II and SAVE II, it was not consulted on SYNERGY.
Le Comité est tout à fait d'accord avec ce programme, mais regrette de ne pas être consulté sur SYNERGY, en dépit de la coopération fructueuse qui s'était instaurée pour des programmes tels que ALTENER II et SAVE II.
I was a BBC Production Trainee after that and spent many years working in TV on programmes such as Maestro! and Who Wants to be a Millionaire (I wrote the questions)!
J'étais productrice à la BBC et j'ai travaillé de nombreuses années à la télévision pour des programmes tels que "Maestro", "Qui veut gagner des millions" ou "National Lottery Jet set"!
Terence Brain (April 1955 - 25 March 2016) was a British animator known for his work on programmes such as The Trap Door and Wallace & Gromit.
Terry Brain Terence Brain, né en 1956 à Bristol et décédé le 25 mars 2016 à Bristol, était un animateur britannique connu pour son travail sur des programmes tels que The Trap Door et Wallace et Gromit.
Lower public expenditure on programmes such as personal assistance, job creation and community services is a real barrier to the active participation of people with disabilities, including the elderly, in public life.
La diminution des dépenses publiques en faveur de programmes tels que l'assistance personnelle, la création d'emplois et services d'intérêt général constitue un véritable obstacle à la participation active des personnes handicapées, y compris des personnes âgées, à la vie publique.
Lower public expenditure on programmes such as independent living services, personal assistance schemes, education and vocational training, and healthcare threaten the participation and inclusion of people with disabilities in their local community.
La diminution des dépenses publiques en faveur de programmes tels que l'assistance personnelle, la création d'emplois et services d'intérêt général constitue un véritable obstacle à la participation active des personnes handicapées, y compris des personnes âgées, à la vie publique.
A multicultural approach is favoured and the schedules have been reworked in order to meet the expectations of the public, which is overwhelmingly keen on programmes such as Reporters or Les observateurs on France 24.
L'approche multiculturelle est privilégiée et les grilles ont été retravaillées afin de correspondre aux attentes du public qui plébiscite, notamment, des émissions comme Reporters ou Les observateurs de France 24.
He has filmed and directed numerous documentaries for public television channels and collaborated on programmes such as "Faut pas rêver", "Thalassa" and "Envoyé spécial".
Il a filmé et réalisé de très nombreux documentaires pour les chaînes publiques, et collaboré à des émissions comme « Faut pas rêver », « Thalassa » ou « Envoyé spécial ».
There is a large potential for this to be increased through building on programmes such as Marie Curie Actions.
Il y a de grandes possibilités d'augmentation de ces échanges grâce à l'exploitation de programmes tels que les actions Marie Curie.
He was initially an actor, before switching to working behind the cameras in the industry as a script editor and writer on programmes such as Springhill and Emmerdale, later becoming the producer of Peak Practice, Doctor Who and Coronation Street.
Phil Collinson est un producteur de télévision britannique. Il fut d'abord un acteur, avant de passer en coulisses, en tant que scénariste et écrivain sur des programmes comme Springhill et Emmerdale, pour finalement devenir producteur (Peak Practice, Doctor Who).
He was initially an actor, before switching to working behind the cameras in the industry as a script editor and writer on programmes such as Springhill and Emmerdale, later becoming the producer of Peak Practice, Doctor Who and Coronation Street.
Il fut d'abord un acteur, avant de passer en coulisses, en tant que scénariste et écrivain sur des programmes comme Springhill et Emmerdale, pour finalement devenir producteur (Peak Practice, Doctor Who).
Our teams work in partnership with our clients on programmes such as the SAFRAN SPERWER the DASSAULT SUPERPUMA and MDBA missiles.
Nos équipes travaillent en partenariat avec nos donneurs d'ordre sur des programmes comme le SPERWER de SAFRAN, le SUPERPUMA de DASSAULT ou encore les missiles de MDBA.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.