Examples with "on python-pypdf2 since it" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I filed bug #835983 on python-pypdf2 since it has an invalid dependency forbidding co-installation with python-pypdf.
J'ai ouvert un rapport de bogue (nº835983) concernant python-pypdf2, qui présente une dépendance invalide interdisant son installation parallèlement à python-pypdf.
Andere resultaten
My parents decided to send back the furniture since it arrived damaged.
Mes parents ont décidé de retourner les meubles car ils sont arrivés endommagés.
We decided to shotgun the front since it was a long drive.
On a décidé de prendre l'avant puisque c'était un long trajet.
The women's national team has gained visibility since its historic victory.
La sélection nationale féminine a gagné en visibilité après sa victoire historique.
Our company has come a long way since its humble beginnings.
Notre entreprise en a fait du chemin depuis ses modestes débuts.
The hallway feels less cramped since it was enlarged by the architect.
Le couloir paraît moins étroit depuis qu'il a été agrandi par l'architecte.
He prefers convenience food since it requires minimal cooking effort and cleanup.
Il préfère les plats préparés car cela nécessite peu de cuisine et de nettoyage.
The new restaurant has received not a few positive reviews since its opening.
Le nouveau restaurant a reçu pas mal de critiques positives depuis son ouverture.
I think we should swap our plans since it's going to rain.
Je pense qu'on devrait modifier nos plans vu qu'il va pleuvoir.
The teacher decided to let this slide since it was his first offense.
Le professeur a décidé de laisser passer, puisque c'était sa première erreur.
This metal-free chair is perfect for the patio, since it never rusts.
Cette chaise sans métal est parfaite pour la terrasse, elle ne rouille jamais.
They threw away the cheese since it was starting to go off.
Ils ont jeté le fromage car il commençait à tourner.
The law takes little account of technological advances since its initial drafting.
La loi tient peu compte des avancées technologiques survenues depuis sa rédaction initiale.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.