The only table there had a cloth of cashmere.
La seule table qu'il y eût avait un cachemire pour tapis.
The only table I have left is...
A soft fragrance could be smelled, as it came from a flower pot placed on the only table in the room.
On pouvait sentir un doux parfum, provenant d'un pot de fleur placé sur l'unique table de la pièce.
Rush on the first floor to have a seat at the one and only table of the first floor: you will then get the chance to enjoy your meal while admiring the chefs when cooking in their open kitchen!
Les Meilleures Tables Précipitez-vous sur la seule et unique table située au premier étage : vous aurez alors le privilège de vous régaler tout en admirant les chefs à l'oeuvre dans leur cuisine ouverte !
This open space prioritizes the light and sober shades, such as a vast gallery of meetings and exhibitions having for only table the landscape.
Cette aire ouverte priorise les teintes claires et sobres, telle une vaste galerie de rencontres et d'exposition ayant pour seul tableau le paysage.
This is the only table in which full 2015-16 data is included.
Il s'agit du seul tableau affichant des données complètes pour l'exercice 20152016.
The only table they had was next to a crying baby, I'm sorry...
La seule table restante est près d'un bébé qui pleure, désolé.
That's the only table without a tablecloth.
C'est la seule table sans nappe.
It's the only table we have left.
C'est la seule table qui était encore disponible.
The only table is outside on the terrace.
La seule table est à l'extérieur sur la terrasse.
The only table that for years brought together the economy and the environment was abolished.
Ainsi, la seule table qui mettait l'économie et l'environnement ensemble pendant des années a été abolie.
Today, the only table in the restaurant is yours!
Car désormais, la seule table du restaurant, c'est la vôtre!
The atmosphere is warm and given that we were the only table it gave us a feeling of exclusiveness.
L'atmosphère est chaleureuse et vu qu'il y a une seule table cela donne encore plus un sentiment de privatisation des lieux.