We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
que lorsque le programme
seulement quand le programme
Contacts can enter and progress along a program only when the program is active.
Les contacts ne peuvent intégrer un programme et progresser selon sa logique que lorsque le programme est actif.
The methods those can be used to execute a program in the debugger are described in the following sections. These commands are available only when the program has already been started.
Les méthodes utilisables pour l'exécution d'un programme dans le débogueur sont décrites dans les paragraphes suivants. Ces commandes ne sont disponibles que lorsque le programme a déjà été lancé.
But a good result can be achieved only when the program meets your desires and goals.
Mais un résultat parfait ne peut être réalisé lorsque le programme correspond à vos souhaits et vos objectifs.
The real contribution to the wealth of society happens only when the program is used.
The port that is used by the program that is located on the list of exceptions will be open only when the program is waiting to receive a connection.
Le port utilisé par le programme figurant dans la liste d'exceptions sera ouvert uniquement si le programme attend de recevoir une connexion.
These run in the background-consuming resources and slowing your machine's performance-or only when the program is launched.
Ils tournent en tâche de fond en consommant des ressources et en ralentissant les performances de votre machine, ou alors uniquement lorsque le programme est lancé.
SUSv2 does not mention the use of TMPDIR; glibc will use it only when the program is not set-user-ID.
SUSv2 ne mentionne pas l'utilisation de TMPDIR, la glibc ne l'emploiera que si le programme n'est pas Set-UID.
Only when the program copies part of itself into the output.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.