We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
These inscriptions are only visible under a microscope or when using a special diamond magnifying glass.
Ces inscriptions ne sont visibles qu'au microscope ou lors de l'utilisation d'une loupe spéciale.
Health statistics show high numbers of severe injuries due to falls without counterpart or when using public transport.
Les statistiques de santé révèlent que bon nombre de blessures graves sont dues à des chutes n'impliquant pas de tiers ou lors de l'utilisation des transports publics.
Often, this is noted when untimely taking the next pill, or when using an incorrectly selected drug.
Souvent, cela est noté lorsque le comprimé suivant n'est pas pris à temps, ou lorsque vous utilisez un médicament incorrectement sélectionné.
In some cases using the viewfinder is not as practical, such as taking shots at an odd angle, or when using a tripod.
Dans certains cas, l'utilisation du viseur n'est pas aussi pratique, comme la prise de vue à un angle bizarre, ou lorsque vous utilisez un trépied.
Testing under constant loads or when using thermal chambers require a materials tester.
Les essais effectués sous des charges constantes ou en utilisant des chambres thermiques nécessitent un testeur de matériaux.
The third metal forming process is separation, which is undertaken through processes without a tool including turning, milling, cutting, burning and sawing, or when using equipment, punching.
Le troisième procédé de travail du métal est la séparation des métaux, réalisée grâce à des outils de tournage, de fraisage, de découpe, de gravure et de sciage, ou en utilisant du matériel de poinçonnage.
Always consult a licensed physician before changing any diet or doctor's treatment, or when using a new product.
Consultez toujours un médecin agréé avant de changer de régime ou de traitement médical, ou lors de l'utilisation d'un nouveau produit.
With insufficient practical experience, it is better not to work with saws on trees or when using ladders.
Avec l'expérience pratique insuffisante, il est préférable de ne pas travailler avec des scies sur les arbres ou lors de l'utilisation des échelles.
They do not need the device at the correct frame, or when using rigid insulation boards
Ils ne nécessitent pas l'appareil à la trame correcte, ou lors de l'utilisation des panneaux isolants rigides
In the latter case, the method is relevant for wooden rough floors or when using logs, which are used in the presence of strong surface defects.
Dans ce dernier cas, la méthode est pertinente pour les sols en bois bruts ou lors de l'utilisation de bûches utilisées en présence de forts défauts de surface.
Import image sequences up to 10x faster over a local network or when using shared storage.
Importez des séquences d'images jusqu'à 10 fois plus rapidement sur un réseau local ou en utilisant un stockage partagé.
The printer drivers provide strong color management, which gives the designer control for accurate color reproduction-an important consideration when printing company logos or trademarks or when using pre-existing designs.
Le logiciel de l'imprimante fournis la direction de couleur forte, qui donne le contrôle au dessinateur la reproduction en couleur précise-une considération importante en imprimant les logo de compagnie ou les marques déposées ou en utilisant des conceptions préexistantes.
This can be especially important when using drive maps or other preferences in which the computer may not have permissions to resources or when using environment variables.
Ceci peut être particulièrement important si vous utilisez des correspondances de lecteurs ou d'autres préférences pour lesquelles l'ordinateur risque de ne pas avoir les autorisations d'accès aux ressources ou lorsque vous utilisez des variables d'environnement.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.