To be well advised and oriented toward the products you need.
Pour être bien conseillé et orienté vers les produits qu'il vous faut.
In fact, it's oriented toward high-end products.
En effet, ce marché sera orienté vers les produits haut de gamme.
The internship on offer is oriented toward hands-on learning rather than theory.
Le stage proposé est axé sur l'apprentissage pratique plutôt que sur la théorie.
That program is oriented toward some very positive things.
Ce programme est axé sur des choses très positives.
You can see in him a genuine curiosity, always oriented toward science.
On reconnaît chez lui une véritable curiosité d'esprit, toujours tournée vers les sciences.
He describes his ministry as a humble service oriented toward the most vulnerable.
Il décrit son ministère religieux comme un service humble, tourné vers les plus vulnérables.
Our marketing strategy is oriented toward retaining current customers, not just winning new ones.
Notre stratégie marketing est orientée vers la fidélisation des clients existants, pas seulement l'acquisition.
The philosophy of this environmental group is oriented toward living in overall harmony.
La philosophie de ce groupe écologique est orientée vers une vie en harmonie globale.
A quantifiable accumulation and resolutely oriented toward the construction of meaning.
Une accumulation quantifiable et résolument orientée vers l'édification du sens.
We will work out a practicable solution that is oriented toward your needs.
Nous allons travailler pour une solution orientée vers vos besoins.
Its courses are specifically oriented toward the needs of working professionals.
Ses cours sont spécifiquement orientés vers les besoins des professionnels.
His philosophy of life is oriented toward humanistic values.
Sa philosophie de vie est orientée vers des valeurs humanistes.
Our programs are oriented toward recreational and utilitarian cycling.
Nos programmes sont axés sur le cyclisme récréatif et utilitaire.