The doctor put his utter weariness down to prolonged overwork and constant stress.
Le médecin a attribué son abattement à un surmenage prolongé et à un stress constant.
After burnout, she recognized the siren song of overwork disguised as dedication.
Après un burn-out, elle a reconnu le chant des sirènes du surmenage déguisé en dévouement.
Simply rearranging the office won't address the real issue of overwork.
He's slowly recovering from weeks of exhaustion caused by overwork.
Il se remet difficilement d'une fatigue de plusieurs semaines due au surmenage.
Oversleeping still allowed him to catch up on rest after several weeks of overwork.
Sa panne de réveil lui a quand même permis de récupérer après plusieurs semaines de surmenage.
Years of overwork reduced his creativity to a shadow of its former brilliance.
Des années de surmenage ont réduit sa créativité à l'ombre d'elle-même autrefois brillante.
When I complained about it, people blamed it on overwork.
Quand je m'en plaignais, les gens attribuaient cela au surmenage.
Free overtime meals are a sticking plaster approach to chronic overwork here.
Offrir des repas d'heures supplémentaires, c'est une solution pansement au surmenage chronique.
Coles' senility was commonly attributed to overwork and anxiety.
Sa sénilité est souvent attribuée au surmenage et à l'anxiété.
Physical and emotional overwork can cause a decrease in lactation.
Surmenage physique et émotionnel peut causer une diminution de la lactation.
I can only imagine this unfortunate behavior is the result of overwork.
Je peux seulement imaginer que ce comportement est le résultat du surmenage.
In pursuit of success, many individuals ignore the dangers of chronic overwork.
Dans la poursuite du succès, beaucoup d'individus ignorent les dangers du surmenage chronique.
My diagnosis is exhaustion, brought on from overwork and guilt.
Je diagnostique une fatigue due au surmenage et à la culpabilité.