Whenever challenges arise, I instinctively reach for my panic button.
In chaotic moments, his panic button gets pressed and he forgets everything.
This wireless panic button can be pressed in case of emergency.
The electronic car key features a panic button for emergencies.
In unfamiliar places, my panic button feels like a necessity.
Dans des endroits inconnus, mon bouton de panique semble être une nécessité.
He always has a mental panic button for stressful situations.
Il a toujours un bouton de panique mental pour les situations stressantes.
Every little problem seemed to hit his invisible panic button.
Chaque petit problème semblait appuyer sur son bouton de panique invisible.
With the sudden news, she felt her panic button lighting up.
Avec la nouvelle soudaine, elle a senti son bouton de panique s'allumer.
Seeing the car swerve made my panic button go off instantly.
Voir la voiture dévier a fait déclencher immédiatement mon bouton de panique.
Traffic jams always seem to press my panic button without fail.
Les embouteillages semblent toujours appuyer sur mon bouton de panique sans faute.
Case of an emergency, this is the panic button.
En cas d'urgence, il y a le bouton de panique.
Pressing the panic button without reason can lead to unnecessary chaos.
Appuyer sur le bouton de panique sans raison peut entraîner un chaos inutile.
Press the panic button if you encounter any suspicious activity.
Appuyez sur le bouton de panique si vous détectez une activité suspecte.