Download for Windows Premium
Publiciteit
parks program
programme des parcs m
programme de parcs m
The national urban parks program has three goals.
Le programme des parcs urbains nationaux a trois objectifs.
Ecological integrity has always been an implicit objective of the national parks program.
L'intégrité écologique a toujours été un objectif implicite du programme des parcs nationaux.
It is our government that has been committed to protecting our country's natural heritage through our parks program and we will absolutely continue to do so.
Le gouvernement s'est engagé à protéger le patrimoine naturel canadien grâce à son programme de parcs, et il est tout à fait déterminé à continuer dans cette voie.
Davidson headed Canada's national parks program from 1978 to 1985.
M. Davidson a dirigé le programme de parcs nationaux du Canada de 1978 à 1985.
There is a definite need to preserve representative marine areas similar to the terrestrial national parks program.
Il faut assurément préserver les aires marines représentatives, comme le fait le programme des parcs nationaux.
I think it's important to understand that the national urban parks program was really only launched in 2021.
Je pense qu'il est important de comprendre que le Programme des parcs urbains nationaux n'a vraiment été lancé qu'en 2021.
We have recently noted the federal government put some funding into the national parks program: one small portion of the area that has potential for the risk of infestations and the economic and ecological consequences that are going to fall out of that.
Nous avons récemment noté que le gouvernement fédéral a accordé un financement pour le programme des parcs nationaux qui ne vise qu'une petite portion de la région présentant un risque d'infestation et des conséquences économiques et écologiques qui en découleraient.
Then the subset of species at risk that are still left to protect will be on the other side in another ministry, along with a diminished parks program as well.
Par ailleurs, c'est un autre ministère qui s'occupera de l'autre sous-catégorie d'espèces en péril qui ne sera pas encore protégée, et il y a aussi des compressions dans le programme des parcs.
When I started in the parks program, it was not a common for females to be working in either enforcement or management capacities, so those early years presented some challenges.
Quand je suis arrivée au programme des parcs, il n'était pas courant que des femmes travaillent dans les domaines de l'application des règlements ou de la gestion. Ces premières années ont été quelque peu ardues.
We must ensure that the parks program and the people who make it happen are there with the tools they need so that Canadians can continue to benefit from Canada's very special places.
Nous devons nous assurer que le programme des parcs et les gens qui en sont responsables ont les outils nécessaires pour que les Canadiens puissent continuer de jouir de ces endroits extraordinaires au pays.
Other hon. members have spoken to the specifics of this bill and about Parks Canada's national parks program and its celebration of our natural heritage.
D'autres députés ont parlé d'éléments précis de ce projet de loi et du programme des parcs nationaux de Parcs Canada qui célèbre notre patrimoine naturel.
The national urban parks program is being led by Parks Canada and I should emphasize that it cannot be short-circuited.
Le Programme des parcs urbains nationaux est dirigé par Parcs Canada et je devrais souligner qu'il ne peut pas être court-circuité.
As the national urban parks program will be under the agency, we'll be doing our normal reports to Parliament-our corporate priorities and our reports.
Comme le programme des parcs urbains nationaux relèvera de l'Agence, nous produirons nos rapports habituels au Parlement - nos priorités organisationnelles et nos rapports.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor parks program in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 37. Exact: 37. Verstreken tijd: 63 ms.