Download for Windows Premium
Publiciteit
paschal time
temps pascal m
During this paschal time we would also like to share with you the marks of his love that we have gathered along the way.
En ce temps pascal nous voulons aussi vous partager les marques de son amour que nous avons recueillies sur le chemin.
To hear the readings in the "city of Mary," the other name of this wonderful land so rich in history, offers suggestions which the closeness to the paschal time renders even more intense and significant.
Les lectures, écoutées dans la « cité de Marie », l'autre nom de cette terre merveilleuse et si riche d'histoire, nous présentent des évocations que la proximité du temps pascal rend encore plus intenses et importantes.
During paschal time the antiphon of Our Lady, "Regina cæli lætare," with versicle and prayer, is to be substituted for the Angelus.
Pendant le temps pascal, l'antienne de Notre-Dame, Regina Cæli Laetare, avec versículo et la prière, doit être substituée à l'Angélus.
As is well known, these periods are now thus arranged: Advent, Christmastide, Septuagesima, Lent, Holy Week, paschal time, and the time But ony by slow degrees did this division of the liturgical year develop its present form.
Comme on le sait, ces périodes sont désormais ainsi disposées: l'Avent, de Noël, la Septuagésime, le Carême, la Semaine Sainte, le temps pascal, et le temps après la Pentecôte.
As is well known, these periods are now thus arranged: Advent, Christmastide, Septuagesima, Lent, Holy Week, paschal time, and the time after Pentecost.
Comme on le sait, ces périodes sont désormais ainsi disposées: l'Avent, de Noël, la Septuagésime, le Carême, la Semaine Sainte, le temps pascal, et le temps après la Pentecôte.
I would have liked to answer earlier your letter which gave me much joy; Lent prevented me from this, but at last this is Paschal time, and 1 can tell my dear little cousin the share I am taking in her happiness.
J'aurais voulu pouvoir répondre plus tôt à votre lettre qui m'a causé bien de la joie, le carême m'en a empêchée, mais enfin voici le temps Pascal et je puis dire à ma chère petite Cousine la part que je prends à son bonheur.
This is the new mission of the Church, it is the end of Paschal time.
C'est la nouvelle mission de l'Eglise, c'est la fin du temps pascal.
So then, to each and everyone, good Paschal time, good time of Glorious Rosary!
Alors, à tous et à chacun, bon Temps Pascal, bon temps du Rosaire... glorieux !
At first its use there appears to have been confined to Easter Sunday, but soon it was extended to the whole of Paschal time, and eventually, by St. Gregory, to all the year excepting the period of Septuagesima.
Au début de son utilisation, il semble avoir été limité à dimanche de Pâques, mais bientôt il a été étendu à l'ensemble du temps pascal, et éventuellement, par saint Grégoire, pour toute l'année sauf la période de la Septuagésime.
The repetition of the refrain is maintained in the Alleluia chant, except when a second Alleluia chant follows, from the Saturday after Easter to the end of Paschal time.
La répétition du refrain est maintenue dans le chant Alleluia, Alleluia, sauf quand un deuxième chant suit, du samedi après Pâques à la fin du temps pascal.
In Paschal time the Apocalypse took the place of the Lectio Prophetica, and a lesson from the Acts of the Apostles that of the Epistle.
Dans le temps pascal de l'Apocalypse a pris la place de la Lectio Prophetica, et une leçon tirée des Actes des Apôtres, que de l'épître.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor paschal time in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 11. Exact: 11. Verstreken tijd: 26 ms.