Rather than waste time raking up the past and pointing fingers, I'm just going to jump straight into ways that the patching process could be improved.
Plutôt que de perdre du temps à passer en revue le passé et désigner des coupables, je vais simplement sauter directement aux façons dont le processus de correction pourrait être amélioré.
By defining individual policies for your various departments or customers, you can tailor the patching process to the respective needs, and of course automate it!
En définissant des stratégies individuelles pour vos différents services ou clients, vous pouvez adapter le processus de correction aux besoins respectifs, et bien sûr l'automatiser!
The software patch management tool from SolarWinds simplifies many steps during the patching process, from research, scheduling, deployment, reporting, and more.
L'outil de gestion des correctifs logiciels de SolarWinds simplifie de nombreuses étapes lors du processus d'application des correctifs (recherche, planification, déploiement, génération de rapports, etc.).
The user does not receive the Reboot is required alert message, although the minor upgrade or patching process is successful.
L'utilisateur ne reçoit pas le message d'alerte Un redémarrage est nécessaire, bien que la mise à niveau mineure ou l'application d'un correctif soit réussie.
When you use the vCenter Server Appliance Management Interface for a minor upgrade or patching process, the Web session might time out.
Lorsque vous utilisez l'interface de gestion de vCenter Server Appliance pour une mise à niveau mineure ou l'application d'un correctif, la session Web peut expirer.
An exemplary method comprises receiving a request for data and determining whether the request contains a specific pattern of data intended to enable a patching process.
Un exemple de procédé comprend la réception d'une demande de données et l'étape consistant à déterminer si la demande contient un modèle spécifique de données destiné à activer un processus de correction.
Software providers continue to simplify the patching process, but it is vital we all install patches from our software providers in a timely way to secure against these types of threats.
Les fournisseurs de logiciels continuent de simplifier les processus de correction, mais il est essentiel pour tous, d'installer les corrections de nos éditeurs de logiciels en temps opportun pour se protéger de ce types de menaces.
Automated and policy-driven patching process
Processus de correction automatisé et basé sur des règles
Automate your patching process!
Automatisez votre processus de correction!
Enables users to automate the patching process to easily configure, schedule, track and report on patching activities organization-wide.
Permet aux utilisateurs d'automatiser les processus de correction afin de configurer, de prévoir, de suivre et de produire facilement des rapports sur les activités de correction à l'échelle de l'organisation.
Don't worry if you can't read Japanese; the patching process provides English text while keeping the glitches unique to the original version intact.
Ne vous inquiétez pas si vous ne pouvez pas lire le japonais; Le processus de correction fournit du texte en anglais tout en conservant les glitches propres à la version originale.
I was actually a Lead Programmer on the localization projects, but I was involved in the patching process.
J'étais en fait programmeur en chef sur les projets de localisation, mais j'étais impliqué dans le processus de correction.
PCB for Telecommunication Device. The supplier will usually have a special process personnel to review, confirm, evaluate the stencil printing, patching process, plug-in process and other details.
Le fournisseur aura généralement un personnel de traitement spécial chargé d'examiner, de confirmer, d'évaluer l'évaluation du pochoir, du processus de correction, du processus de plug-in et d'autres détails.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.