We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A phase randomization technique is investigated in order to modify the cyclostationary properties of the chaotically modulated signal.
Une technique d'introduction de phase aléatoire est évaluée afin de modifier les propriétés cyclosationnaires du signal modulé chaotiquement.
Embodiments herein provide methods and systems for enhancing interference mitigation using conjugate symbol repetition and phase randomization on a set of subcarriers.
Dans des modes de réalisation, l'invention concerne des procédés et des systèmes qui permettent d'améliorer l'atténuation des interférences en appliquant une répétition de symboles conjugués et une randomisation de phase à un ensemble de sous-porteuses.
Beam modulation is achieved by passing the laser beam through a plasma which causes phase randomization within the laser beam.
Une modulation de faisceau est obtenue en faisant passer le faisceau laser à travers un plasma, ce qui provoque une randomisation de phase dans le faisceau laser.
Embodiments further disclose Collision Free Interlaced Pilot PRU Structures that can be used with or without conjugate symbol repetition and phase randomization for interference mitigation.
Dans d'autres modes de réalisation, l'invention porte sur des structures PRU de pilote entrelacé anticollision qui peuvent être utilisées avec ou sans répétition des symboles conjugués et randomisation de phase afin d'atténuer les interférences.
DELAY-INDUCED SCATTERING WITH PHASE RANDOMIZATION AND PARTITIONED FREQUENCY HOPPING
DIFFUSION ACOUSTIQUE INDUITE PAR RETARD AVEC RANDOMISATION DE PHASE ET SAUT DE FREQUENCE PARTITIONNE
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.