His mother's plaiting brought back fond memories of family gatherings.
Le tressage de sa mère évoquait de beaux souvenirs de réunions familiales.
They admired the intricate plaiting displayed in the local art gallery.
Ils ont admiré le tressage complexe exposé dans la galerie d'art locale.
Manufacture of articles of straw and plaiting materials on a fee or contract basis
Fabrication d'articles de vannerie et de sparterie, à forfait ou sous contrat
She styled her hair in a bun, accentuated by a delicate plaiting.
Elle coiffait ses cheveux en chignon, accentué par un délicat entrelacement.
The dress's plaiting gave a stunning contrast to its simple silhouette.
L'entrelacement de la robe offrait un contraste saisissant à sa silhouette simple.
Each plaiting in her collection told a story of tradition and artistry.
Chaque tressage de sa collection racontait une histoire de tradition et d'art.
His grandmother passed down a beautiful plaiting that adorned their family home.
Sa grand-mère a transmis un beau tressage qui ornait leur maison familiale.
The decorative plaiting around the mirror gave the room a charming feel.
Le tressage décoratif autour du miroir donnait à la pièce un charme particulier.
The plaiting process is essential for achieving a polished look in her hairstyle.
Le processus de tressage est essentiel pour obtenir un look soigné dans sa coiffure.
The plaiting of his beard gave him a unique look among his friends.
Le tressage de sa barbe lui donnait un look unique parmi ses amis.
The hat's unique plaiting added a touch of elegance to my outfit.
Le tressage unique du chapeau ajoutait une touche d'élégance à ma tenue.
With every twist and turn, the plaiting revealed the artist's creativity.
Avec chaque torsion et tournure, le tressage révélait la créativité de l'artiste.
Her plaiting technique made her stand out on the dance floor that night.
Sa technique de tressage l'a fait ressortir sur la piste de danse ce soir-là.