We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
VEUILLEZ NOTER QUE CETTE SECTION
ADD-ON ORDERS- PLEASE NOTE THIS SECTION HAS CHANGED AGAIN (Fall 2018)... Adding plants to a current order? - Please follows these steps to allow for reduced or no extra shipping charges.
AJOUTER - VEUILLEZ NOTER QUE CETTE SECTION A ÉTÉ MODIFIÉE DE NOUVEAU (automne 2018)... Ajouter des plantes à une commande en cours - Merci de suivre ces étapes pour permettre des frais d'expédition supplémentaires réduits ou nuls.
Please note this section is exclusively for dealers, an active VAT number will be asked upon registration.
Veuillez noter que cette section est uniquement destinée aux commerçants, un numéro de TVA actif sera alors demandé au moment de votre enregistrement.
Please note this section of our website is reserved for queries related to accessibility at Intact and for persons with disabilities who seek accommodation in accessing Intact's services.
Prenez note que cette section de notre site Web est réservée aux demandes d'accessibilité à Intact et aux personnes handicapées qui souhaitent faire une demande d'accommodement pour accéder à ses services.
For an up to the minute train timetable click on the following link RENFE train service - Please note this section of the RENFE web site is currently only in Spanish.
Pour accéder à des horaires remis à jour toutes les minutes cliquer sur le lien suivant service de trains RENFE - Veuillez noter que cette partie du site internet RENFE est actuellement en Espagnol seulement.
Click on "Cancel" Go in the "Processes" tab (Please note this section doesn't refresh automatically.
Allez dans l'onglet "Processes" (Attention, cette partie ne se rafraichie pas de manière automatique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.