Local schools participate in community policing programs to enhance student safety.
Les écoles locales participent aux programmes de police de proximité pour renforcer la sécurité des élèves.
Successful community policing programs rely heavily on local participation and collaboration.
Le succès des programmes de police de proximité repose largement sur la participation et la collaboration locales.
Hence, this approach for us, when you ask what type of shift this will provoke in us, is to take this and apply it across all the federal policing programs.
Donc, quand vous nous demandez quels changements il y aura pour nous avec cette approche, je dirais qu'il s'agit de l'adopter et de l'appliquer à l'ensemble des programmes de services de police fédérale.
PS identified communities that have integrated innovative approaches into their policing programs and requested that leaders from these communities provide an overview presentation on lessons learned and best practices at the regional engagement sessions.
SP a désigné des collectivités qui ont intégré des approches innovatrices dans leurs programmes de services de police et demandés aux dirigeants de ces collectivités de faire un exposé sur les leçons apprises et les pratiques exemplaires aux séances de mobilisation régionales.
Often when it comes to policing programs, the government respects the wishes of the province or territory.
Souvent, quand cela vient aux programmes des services de police, le gouvernement respecte les désirs de la province ou du territoire.
It would include $560,000 for first nations policing programs.
Training is one thing, and training can be a couple of weeks long for community policing, but there are also community policing programs.
Que la formation pour les services de police communautaire dure jusqu'à deux semaines est une chose, mais il y a également les programmes des services de police communautaire.
For the reasons disclosed in Note 3(f), commitments regarding air security related policing programs are not disclosed.
Pour les raisons invoquées à la note 3 f), les engagements portant sur les programmes de police liés à la sûreté du transport aérien ne sont pas divulgués.
Do you have any role or responsibility in sharing best practices from first nation to first nation within the policing programs that might be administered there?
Avez-vous un rôle ou une responsabilité pour échanger des pratiques exemplaires entre Premières nations dans le cadre des programmes de services de police qui pourraient y être administrés?
1.31 The RCMP staffs over 600 detachments to meet the needs of hundreds of communities in its provincial, territorial, and municipal contract policing programs.
1.31 La GRC pourvoit en personnel plus de 600 détachements pour répondre aux besoins de centaines de collectivités à l'aide de ses programmes de services de police à contrat provinciaux, territoriaux et municipaux.
When you talk about expansion of services, are there new first nations policing programs being established as part of these?
Lorsque vous parlez d'expansion des services, est-ce que cela inclut l'établissement de nouveaux programmes des services de police des Premières Nations?
Build relationships with media outlets to foster opportunities to proactively highlight community-oriented policing programs and how law enforcement organizations work with the community. Youth-specific Initiatives
Établir des relations avec les médias pour favoriser les opportunités de faire connaître de façon proactive les programmes de police communautaire et la façon dont les organes de la police collaborent avec la communauté.
Bill C-45, in the subsequent training and enforcement considerations, will also greatly impact Ontario's indigenous policing programs, including the 20 indigenous communities administered by the OPP.
Pour ce qui concerne les questions de formation et d'application qui viendront par la suite, le projet de loi C-45 aura aussi une incidence très marquée sur les programmes de police autochtone de l'Ontario, y compris les 20 communautés autochtones gérées par la PPO.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.