We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This will be coordinated with the continuing post-programme surveillance.
Cet examen s'effectuera en coordination avec la poursuite de la surveillance post-programme.
This monitoring will rely on post-programme surveillance.
Ce suivi s'appuiera sur une surveillance post-programme.
Available on these voyages (post-programme)
Disponible pour ces voyages (post-programme)
The post-programme surveillance will continue until the repayment of a large fraction (about 70%) of loans.
La surveillance post-programme se poursuivra jusqu'à ce qu'une partie importante (environ 70 %) des prêts ait été remboursée.
Enhanced surveillance is a robust post-programme surveillance framework that will allow for a close monitoring of the economic, fiscal and financial situation and its evolution in Greece.
La surveillance renforcée est un solide cadre de surveillance post-programme qui permettra de suivre de près la situation économique, budgétaire et financière en Grèce, ainsi que son évolution.
The situation of Greece in the context of the MIP will be assessed at the end of the current financial assistance programme and will depend on the post-programme arrangements to be eventually agreed.
La situation de la Grèce dans le cadre de la PDM sera examinée au terme de l'actuel programme d'assistance financière et dépendra des dispositions post-programme qui seront finalement arrêtées.
Spain is also subject to post-programme surveillance since the expiry of its financial sector programme in January 2014.
L'Espagne fait également l'objet d'une surveillance post-programme depuis l'expiration, en janvier 2014, de son programme relatif au secteur financier.
The Council also called on the authorities to continue and complete reforms in line with the post-programme commitments, so as to restart a sustainable economic recovery, following the gradual easing up of constraints imposed due to the COVID-19 outbreak.
Le Conseil a également invité les autorités à poursuivre et à mener à leur terme les réformes, conformément aux engagements post-programme, afin d'amorcer une reprise économique durable, à la suite de l'assouplissement progressif des contraintes imposées par la pandémie de COVID-19.
Press statement following the fourth post-programme surveillance visit to Spain
Déclaration à la presse à l'issue de la quatrième visite de surveillance post-programme en Espagne
Another crucial point that was discussed during this meeting dealt with the findings of the post-programme surveillance mission to Portugal, carried out between 26 June and 4 July 2017.
L'autre point important abordé lors de cette réunion a été les résultats de la mission de surveillance post-programme menée au Portugal entre le 26 juin et le 4 juillet 2017.
Step 7: When the village has completed its action plan, the zonal health team carries out a post-programme KAP survey.
7re étape : Lorsque le village a achevé son plan d'action, l'équipe sanitaire de la zone réalise une enquête CAP post-programme.
The Opinion also takes into account new data provided by Spanish authorities during the review mission that took place in Madrid last week as part of the regular post-programme surveillance.
Il tient compte des nouvelles données fournies par les autorités espagnoles durant la mission d'évaluation organisée la semaine dernière à Madrid, dans le cadre de la surveillance post-programme habituelle.
The Two-Pack introduces a new system of post-programme surveillance for Member States emerging from adjustment programmes or precautionary assistance.
Le «two-pack» instaure un nouveau régime de surveillance post-programme à l'égard des États membres qui achèvent un programme d'ajustement ou d'assistance à titre de précaution.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.